Dawka będzie ustalona na podstawie masy ciała dziecka w kilogramach.
The dose will be based on the child's weight in kilograms.
Wyniki można zobaczyć zarówno w kilogramach, jak i funtach.
The results may be shown both in kilograms and pounds.
Statystyki dotyczące przywozu są jednak dostępne tylko w kilogramach.
Import statistics however are only available in kg.
określić wagę samego produktu w kilogramach lub tonach, z wyłączeniem opakowania.
specify weight of actual product in kg or tonnes, excluding packaging.
Dotknięte ich życiem - mierzone w kilogramach.
Affected by their lives - measured in kilos.
Przejawia się w niepotrzebnych, dodatkowych kilogramach.
It manifests itself in unnecessary, extra kilos.
Mierzona ilość gazu jest wyświetlana w metrach sześciennych lub w kilogramach.
Metered quantity shall be displayed in cubic metre, or in kilogram.
Połów każdego z gatunków należy podać w kilogramach ekwiwalentu masy w relacji pełnej.
The catch of each species shall be recorded in kilograms live weight equivalent.
Odrzuty każdego z gatunków należy podać w kilogramach ekwiwalentu masy w relacji pełnej.
The discard of each species shall be recorded in kilograms live weight equivalent.
Wszystkie dawki są ustalane w zależności od masy ciała dziecka w kilogramach.
All doses are worked out depending on the child's bodyweight in kilograms.
Wynik jest wyświetlany jako wartość procentowa oraz w kilogramach na hektar.
The result is shown in percentage and in kilograms per hectare.
Masę brutto towarów należy podać w kilogramach.
The gross weight of the goods should be given in kilograms.
Ilości te są wyrażane w kilogramach wagi tel quel.
They shall be expressed in kilograms tel quel weight.