w którym nie przeklinałbym siebie za to, że cię straciłem, loca.
that I don't curse myself for letting you go, loca.
Dzwonię do ciebie z boiska, żyjąc "la dreama loca."
Just calling you while walking the ball field, living "la dreama loca."
A jeśli żyję la vida loca?
But what if I'm living la vida loca?
Gdzieś ty się podziewała, loca?
Where the hell have you been, loca?
Dziś wielki dzień, loca.
It's a big day, loca.
Żyjesz la vida loca.
You are livin' la vida loca.
Słyszysz mnie, loca?
You hear me, loca?
I tu się mylisz, loca.
See, that's where you're wrong, loca.
Wyobrażam sobie że, chcesz się przyłączyć do przyjaciół wciąganych do "la vida loca."
I imagine you've seen your share of friends sucked into "la vida loca."
Klimatyzowane restauracje, toalety ze spłuczkami. Co powiesz na to, żebyśmy ja i ty wybrali się na jakąś wycieczkę, loca?
What do you say you and me go on a trip, loca?
Wyobrażam sobie że, chcesz się przyłączyć do przyjaciół... wciąganych do "la vida loca."
I imagine you've seen your share of friends sucked into LA vida loca.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.