Examples with "lochu... A" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I oto otwierają się bramy lochu... A nasz książę zostaje uwolniony.
I oto otwierają się bramy lochu... A nasz książę zostaje uwolniony.
Andere resultaten
Zdrajczyni, trafisz za to do lochu...
Pobyt w tym lochu... jest gorszy od śmierci.
Inside this pit he's worse than death.
Zabrać oboje do lochu... i przygotować ich do egzekucji.
Nie chcę kopać leżącego, - ale opcja lochu...
Look, I don't mean to beat a dead horse, - but the dungeon option...
Owe organiczne umysły W lochu... ciemnym i ponurym
Its organic minds in a cellar... dark and grim
Ciągle trzymasz człowieka, który drwił z mojej matki, w lochu... kiedy powinien zginąć wiele miesięcy temu.
You keep the man who reviled my mother in a dungeon... when he should have died months ago.
Ten na przykład otwiera zapadnię do lochu...
Może lepiej umieścić mnie w przerażającym lochu... albo w tajemnej komnacie?
Hadn't you better put me in the ghastly dungeon... or the mysterious secret chamber?
Nie chcemy, żebyś trafiła do lochu... prawdziwego, złudnego, czy co to w ogóle jest.
The last thing we need is you in some dungeon... real or fake or whatever this place is.
Bez jedzenia... w mokrym, ciemnym lochu... gdzie powoli zjadają go szczury, gdy czeka na spalenie na stosie.
With no food and a wet, dark dungeon with rats slowly eating him while he waits to be burned at the stake.
Stąd to jedzie jak z jakiegoś lochu...