Vertaling van "lub Agenta" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Możesz sprawdzić liczbę dobrych i złych ocen dla danego okresu lub agenta w raportach.
You can check the number of good and bad ratings for a particular period or agent in the reports.
Nazwa stowarzyszenia lub agenta właściciela statku (jeśli dotyczy)
Name of the vessel owner's association or agent (if applicable)
Znaleźliśmy dealera lub agenta, który działał w imieniu nas.
So we found a dealer, or an agent there to do the business on behalf of us.
Na przykład jeżeli dochodzi do zmiany w prawach inwestora lub innych podmiotów, inwestor ponownie bada swój status jako mocodawcy lub agenta.
For example, if changes to the rights of the investor, or of other parties, occur, the investor shall reconsider its status as a principal or an agent.
Przypisz adres sieciowy karty zarządzającej UPS, PDU lub Agenta, i przypisz odpowiednie gniazda na stronie Zasilanie/Konfiguracja.
Assign the network address of the remote management card of the UPS, PDU or Agent, and assigning the connected outlet on the Power/Configuration page.
Przeanalizujemy najbardziej odpowiedni profil zagranicznego przedstawiciela handlowego lub agenta, jak go znaleźć, jak stosować mechanizmy kontroli itp.
We will analyse the most appropriate profile of a foreign trade representative or agent, how to find him or how to apply control mechanisms.
Zgoda ta wydawana jest w ciągu 24 godzin od przedstawienia przez kapitana lub agenta morskiego statku unijnego przedmiotowego wniosku, z wyjątkiem wniosków przedstawionych w przeddzień weekendu, w przypadku których zgoda wydawana jest w następny poniedziałek.
This authorisation shall be issued within 24 hours of the request being made by the ship's master or agent, with the exception of a request arriving on the day before a weekend, in which case the authorisation shall be issued on the following Monday.
Zezwolenie to wydawane jest w ciągu 24 godzin od przedstawienia przez kapitana lub agenta morskiego przedmiotowego wniosku, z wyjątkiem wniosków przedstawionych w przeddzień weekendu, w odniesieniu do których zezwolenia wydawane są w następny poniedziałek.
This authorisation shall be issued within 24 hours of the request being made by the ship's master or agent, with the exception of a request arriving on the day before a weekend where the authorisation has to be issued on the following Monday.
Seaborne LCL odnosi się do sortowania przewoźnika (lub agenta) zgodnie z charakterem i miejscem przeznaczenia towarów po tym, jak przewoźnik (lub agent) zaakceptuje niewielką ilość przesyłki nadawcy.
Seaborne LCL refers to the sorting of the carrier (or agent) according to the nature and destination of the goods after the carrier (or agent) accepts the small amount of the consignment of the consignor.
Dołączanie do połączenia. Umożliwia przełożonym słuchanie połączeń na żywo bez wiedzy dzwoniącego lub agenta, a następnie dołączenie do połączenia.
Allows supervisor to listen to live calls without a caller or agent knowing and then barge into the call to speak with.
Wyświetla również sposób zmiany hasła (przez GINA, portal sieci Web, aplikację mobilną lub agenta), co pozwala administratorom na analizowanie najczęściej poszukiwanej metody zmiany haseł. Raport dostarczenia powiadomień
This report also shows how users changed their passwords (via GINA, web portal, mobile application, or agent), which allows administrators to analyze the most sought after method to change passwords.
Aby dowiedzieć się więcej na temat naszych produktów, oprogramowania i wprowadzenie usług, można skontaktować się z przedstawicielem lub agenta wyznaczonego przez Złoty Laser w Twoim miejscu.
To know more about our product, software and service introduction, you can contact with representative or agent designated by Golden Laser in your local place.
Świadectwo, podpisane przez pośrednika lub agenta oraz przez zainteresowaną instytucję, zostaje bezzwłocznie przekazane agencji interwencyjnej Państwa Członkowskiego, w którym wnoszone jest zabezpieczenie, określone w art. 6.
The certificate, signed by the intermediary or agent and by the institution in question, shall be forwarded without delay to the intervention agency in the Member State in which the security referred to in Article 6 is lodged.