Jak wiesz, supermarket mania gra online - to jest świetne.
As you know, supermarket mania play online - it's great.
Nieznana mania i depresja, skomponowana z ostrymi i niezwykłymi zachowaniami.
Unknown mania and depression, compounded by bouts of acuity and prescience.
Musimy mieć głowę na karku, póki nie minie ta pacyfistyczna mania.
We must keep our heads until this peace craze blows over.
Ta mania zarządza wielu, i to pragnienie siedzi głęboko w nas wszystkich.
This mania manages many, and this desire sits deep within us all.
Tylko te szalone rzeczy tu dookoła to jakaś przyjęciowa mania.
The only crazy thing around here is the shower mania.
Pod koniec dwudziestego wieku rozpoczęła się nowa seria mania tulipanów.
By the end of the twentieth century, a new round of tulip mania began.
Zagraj w najnowsze gry yugopotamia mania online z przyjaciółmi i rozwiązać wszystkie zagadki.
Play the newest yugopotamia mania games online with your friends and solve all the puzzles.
Bella, jaka mania religijna następuje po chorobie przenoszonej powietrzem?
Bella, what kind of religious mania follows an airborne disease vector?
Nie poznaję go - - - - to jak jakaś religijna mania!
I do not recognise him - it's like a religious mania!
Zysk, zemsta, zazdrość, zatuszowanie zbrodni - albo zabójcza mania.
Profit, revenge, jealousy, conceal a crime, avoid disgrace - or homicidal mania.
Hipomania jest w porzadku, tak samo jak mania.
Hypomania is cool, like mania.
Ta gra jest siostra mania innych...
This game is sister mania other...
A może ta mordercza mania na prawdę Cię martwi?
Maybe this homicidal mania really does bother you after all.