Jakiś menel powiedział, żeby uważać na "skalnych ludzi."
Some hobo said something about rock people.
Mówi jak rysunkowy menel z lat 20.
He's talking about $1000 like a cartoon hobo from the 1920's.
Ten stary menel musiał ich zawiadomić.
That old wino must have tipped them off.
Nawet menel by ci nie obciągnął.
Not even hobos would do that.
Czujesz się już lepiej, po tym, co ci zrobił ten menel z telewizji?
Phillip, are you feeling better after what the TV hobo did to you?
Siema, menele! - Każdy porządny menel tak umie.
How are you, hobos? Any good hobo can do this.
Można mówić "menel"? - Dziwnie mi zabrzmiało!
Yes! - Are you allowed to say hobo? - It did feel weird when I said it!
Ten płaczący menel wygląda jak Zlatan.
That crying hobo looks like crying hobo is Zlatan!
Musiałem pójść do Menchie jak jakiś menel.
So I go across the street to Menchie's, like some kind of hobo.
Mówi Barack Obama, nie ten menel, który pomieszkuje przy plaży.
This is Barack Obama, not the hobo who lives at the wharf.
Ukąsił cię bezpański menel.
THAT STRAY HOBO BIT YOU.
Nie oceniaj ludzi po wyglądzie; nie każdy mieszkający w przyczepie to menel.
Don't judge people by their appearance; not everyone living in trailers is trailer trash.
Mimo że wyglądała jak menel, jej osobowość była pełna życia i energii.
Even though she looked like a streel, her personality was vibrant and lively.