Examples with "między oprogramowaniem Java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wspierają przenośność w wielu chmurach: wielochmurowa strategia PaaS wymaga łatwej przenośności obciążenia pracą między bazami danych, kontenerami, oprogramowaniem open source i oprogramowaniem w języku Java.
Support multicloud portability: A multicloud PaaS strategy requires easy workload portability across databases, containers, open source, and Java.
zastosowania przeglądarek: Internet Explorer 6.0 lub nowszych wersji, Firefox 1.0 z zainstalowanym oprogramowaniem do obsługi Java Scriptu i apletów Java,
the use of browsers: Internet Explorer 6.0 or later version, Firefox 1.0 with installed software to use Java Script and its applets,
Dobry język specjalistyczny upraszcza interakcje między oprogramowaniem a użytkownikami.
A good domain-specific language simplifies interactions between the software and users.
Mamy zamiar zintegrować interfejs między oprogramowaniem TubeShaper a giętarką.
We're about to integrate the interface between TubeShaper and the bending machine.
Ten interfejs MIDI usprawnia połączenie między oprogramowaniem a instrumentami.
This musical instrument digital interface enhances connectivity between software and instruments.
Dane formularzy są płynnie przekazywane między oprogramowaniem Adobe Sign i SAP SuccessFactors.
Seamlessly transfer form data between Adobe Sign and SAP SuccessFactors.
Badając różnice między oprogramowaniem antywirusowym i VPN, nieuchronnie zwracamy uwagę na podobieństwa.
By examining the differences between antivirus and VPNs, we inevitably point out the similarities as well.
Płynna komunikacja między oprogramowaniem iCON office, maszynami i urządzeniami do wyznaczania pozycji iCON
Seamless data communication between iCON office, machines and iCON positioning sensors
Doskonałe połączenie między oprogramowaniem i sprzętem.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.