We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Microsoft VSS
Korzystając z technologii bezagentowej, Veeam postępuje zgodnie z najlepszymi praktykami i dzięki wykorzystaniu usługi Microsoft VSS daje pewność, że podczas zadania backupu nie ma niedokończonych transakcji ani niepełnych plików aplikacji.
By utilizing agentless technology, Veeam follows best practices and leverages Microsoft VSS to make sure there are no unfinished transactions or incomplete application files during a backup job.
Narzędzie Agent migawek zostało zaprojektowane pod kątem serwerów, aby pomóc w tworzeniu spójnych migawek klientów Microsoft VSS i VMware vSphere.
The Snapshot Agent utility is designed for servers to help create consistent snapshots for Microsoft VSS and VMware vSphere Client. Snapshot Replica
Zaprojektowano z myślą o serwerach, aby pomóc w procesie konsekwentnego tworzenia migawek dla Microsoft VSS i dla VMware vSphere Client.
Snapshot Agent Utility The Snapshot Agent utility is designed for servers to help create consistent snapshots for Microsoft VSS and VMware vSphere Client.
Rozwiązanie Veeam Backup&Replication przetwarza obrazy z uwzględnieniem aplikacji, korzystając z usługi Microsoft VSS. Dzięki temu w przypadku maszyn wirtualnych z aplikacjami obsługującymi VSS (takimi jak Microsoft Active Directory, SQL Server, Exchange i SharePoint) kopie zapasowe obrazów są tworzone bez wyłączania maszyn.
Ensure complete, consistent backups Veeam Backup&Replication uses application-aware image processing based on Microsoft VSS to create its image-level backups for virtual machines (VMs) running VSS-aware applications (such as Microsoft Active Directory, SQL Server, Exchange and SharePoint) without shutting them down.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.