Znalazł szczególnie trudnego łamańca językowego, z którym nawet dorośli mieli problem.
He found a particularly difficult tongue twister that even the adults struggled with.
Raport był pełen niezrozumiałych fraz, które nawet eksperci mieli problem zrozumieć.
The report was full of unintelligible phrases that even the experts struggled to understand.
Sprzedawcy mieli problem z nadmierną ilością zimowych kurtek, których nikt nie chciał kupić.
Retailers struggled with an oversupply of winter jackets that nobody wanted to buy.
Na pikniku wszyscy mieli problem, dopóki nie znaleźliśmy otwieracza.
At the picnic, everyone struggled until we found a church key.
Zaskoczył wszystkich swoją zdolnością, nabywając umiejętności, z którymi inni mieli problem.
He surprised everyone with his aptness, picking up skills that others struggled with.
Test był tak diabelsko trudny, że nawet najlepsi uczniowie mieli problem go ukończyć.
The test was so fiendishly difficult that even the top students struggled to finish it.
Wszyscy mieli problem ze specjalistyczną terminologią w podręczniku; potrzebowali jaśniejszych wyjaśnień.
Everyone struggled with the jargoning terms in the textbook; they needed clearer explanations.
Niespodziewane zmiany pogody zaskoczyły wędrowców, którzy mieli problem z odnalezieniem drogi powrotnej.
Outflanked by unexpected weather changes, the hikers struggled to find their way back.
Strażacy mieli problem z opanowaniem płomieni, które groziły spaleniem stodoły.
The firefighters struggled to contain the flames that threatened to burn down the barn.
Postanowiła zmierzyć się z łamigłówką, z którą wszyscy mieli problem.
She decided to pit her wits against the puzzle that everyone struggled with.
Uczniowie z trudnościami w nauce mieli problem z dotrzymaniem kroku swoim rówieśnikom na zajęciach.
The academically disadvantaged students struggled to keep up with their peers in class.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.