Każdy zmontowany model w sklepie prezentował różne style i projekty architektoniczne.
Each assembled model in the shop showcased different architectural styles and designs.
Wystarczy zanurzyć model w wodzie i obserwować, jak wsporniki znikają.
Just immerse the model in water and watch the brackets disappear.
Na pewno widzieliście ten model w swoim podwórku lub przedszkola.
Surely you've seen this model in his backyard or kindergarten.
Klasyczny model w nowej odsłonie, pasujący zarówno na sportowo jak i elegancko.
The classic model in the new version, matching both sporting and elegant.
Produkujemy i montujemy ten prosto skonstruowany model w naszej własnej fabryce.
We produce and assemble this simply constructed model in our own factory.
Planują opisać każdy model w swojej nowej linii samochodów według ich cech.
They plan to denominate each model in their new car line by features.
Klasyczny, prostokątny model w matowej szarości z lustrzanymi rubinowymi soczewkami.
Classic, rectangular model in matt gray with mirrored ruby lenses.
Casio przedstawia najnowszy model w swojej ofercie wysokiej jakości instrumenty klawiszowe.
Casio introduces the latest model in their range of high-grade keyboards.
Jest to standardowy model w teorii układów silnie skorelowanych elektronów.
This is the standard model in the theory of strongly correlated electron systems.
Armia nabyła nowy myśliwiec-bombowiec, aby zastąpić przestarzały model w służbie.
The army acquired a new fighter-bomber to replace the outdated model in service.
Jesteśmy w stanie wykonać każdy model w dowolnej skali i z dowolnego materiału.
We are able to create any model in any desired scale and material.
Uczucie i model w naszych głowach, rzeczywistość jest światem zewnętrznym.
Feeling and model in our head, reality is the outside world.
Ten gatunek muchy jest szeroko wykorzystywany jako model w badaniach nad ewolucją genomu.
This fly species is a widely used model in studies of genome evolution.