Murat, już nigdy nie pojadę z tobą na ryby.
Murat, I'm not going fishing with you ever again.
Murat, jeśli choć jedna kropla upadnie na ten samochód...
Murat, if a single drop falls down on this car...
Joachim Murat przejął dowodzenie nad swoimi jednostkami i rozpoczął agresywny pościg.
Joachim Murat assumed command of the troops and began an aggressive pursuit.
Ryszard Murat na jednej z najstarszych fotografii w historii tsunami.
Richard Murat on one of the oldest photos in history of tsunami.
Murat to pracowity, niezawodny i bardzo serdeczny człowiek.
Murat is hard working, reliable and very friendly person.
Będziemy też sprzedawać piękne maski, które zaprojektował Murat.
Murat, twój powrót to było coś.
Murat, your comeback was a hit.
Murat wrócił tego dnia do domu przed świtem.
That day, Murat came home right before dawn.
Abdul Murat chce handlować mnie za swojego syna.
Abdul Murat wants to trade us for his son.
Victoire Murat nadal odwołuje się do mowy nienawiści.
Victoire Murat continues to use hateful rhetoric.
A jak go uruchomią? Murat i chłopaki są ważniejsi.
If they ignite... Murat's unit is more important for us now.
Będziesz mógł zgłosić swoje obiekcje kiedy Murat przyjdzie prosić o moją rękę.
You can state your objections when Murat comes to ask you for my hand.
Murat szuka przyjaciela w tej strefie.
So, Murat's been looking for a friend in this region.