Trzymajcie się w tym treningu, by być dobrym mutantem.
Take care, in this training, to be a good mutant.
Szczep szczepionkowy jest delecyjnym mutantem posiadającym ograniczony potencjał wzrostu w tkankach ssaków.
The vaccine strain is a deletion mutant with a limited growth potential in mammalian tissue.
Zamiast pozostać niechcianym mutantem, postanowiłem zostać czarownikiem.
And rather than remain an unwanted mutant, I chose to become a sorcerer.
Jest pan dokładnie tym mutantem, którego szukam.
You're exactly the mutant I'm looking for.
Jak mam dostać dobrą ocenę z tym dzieckiem mutantem?
How am I supposed to get a good grade with this mutant baby?
Niniejszy produkt zawiera żywą bakterię, będącą delecyjnym mutantem o ograniczonej zdolności do namnażania się w tkankach ssaków.
This product contains a live bacterial deletion mutant with a limited growth potential in mammalian tissue.
Dlatego właśnie każdego ranka, teraz, ponieważ jesteś dobrym mutantem, będziesz podnosić swój punkt widzenia.
That's why every morning, now, because you are a good mutant, you will raise your angle of view.
Grupa chłopaków z sąsiedztwa zajęła się jednym mutantem, który był w TV.
Neighbourhood guys got ahold of that mutant that was on the news.
Nie. Jeśli odczyty są prawidłowe, może być najsilniejszym mutantem, jakiego dane nam było spotkać.
No, but if the readings are right, he may be the most powerful mutant that we have ever encountered.
Była fajnym mutantem z X-menów.
She did make a fine mutant in the X-Men movies, though.
Byłoby cudownie, gdybyś spotkał tam jakąś dziewczynę taką, która nie jest mutantem i miejmy nadzieję, pochodzi z Pasadeny.
Adam, it would be wonderful if you could meet a girl one who's not a mutant and hopefully comes from Pasadena.
Wykresy mówią że mutantem mój Panie.
Mutant, the charts say, my Lord.
Nie wrócę do bycia mutantem Mandy.
I will not go back to being Mandy the mutant.