Vertaling van "net-a" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kiedyś zaczynało się niewinnie od 'Mamoooo, ja chcę tą lalkę', teraz częściej zdarza się 'Mamooooo, ja chcę całe net-a-porter'.
Few years ago it was innocent like 'Mooom, I want that doll' and nowadays more common is 'Mooom, I want whole net-a-porter'.
Będziesz pod wrażeniem duży wybór w sklepach takich jak Zalando, LUISAVIAROMA, mytheresa lub Net-A-Porter - spakowane razem w jednej aplikacji dla Ciebie: jasne, proste i idealne do pokonania!
You will be impressed by the large selection at stores like Zalando, LUISAVIAROMA, mytheresa or NET-A-PORTER - all bundled together in one app for you: clear, simple and perfect to-go!
Odwiedziłam wiele sieciówek i sklepów internetowych, zaczynając od popularnych i tanich marek takich jak: Zara, Mango, H&M, Asos itd., kończąc na Net-A-Porter, Cortefiel, lokalnych sklepach z butami i torebkami od projektantów.
I've visited many shops and on-line stores, starting from popular&affordable brands such as Zara, Mango, H&M, Asos, etc., finishing on Net-A-Porter, Cortefiel, local designer shoe&bag shops.
pozłacany pierścionek z kryształami Swarovskiego projektanta ERICKSON BEAMAN, cena 381,30EUR, do kupienia na Net-a-porter -tutaj
gold-plated ring z Swarovski crystals by the designer ERICKSON BEAMAN, price 381,30EUR, via Net-a-porter -here
W Wielkiej Brytanii można je kupić w sklepach marki Top Shop i Nordstorm, a w USA na stronie Net-a-Porter.
In the UK, you can buy them in stores Top Shop brand and Nordstrom, and in the US on Net-a-Porter.
Net-a-Porter, StyleBop, ShopBop... Piperlime,, ...
Net-a-Porter, StyleBop, ShopBop...
Powiedziałam tacie, że kupujemy podręczniki z Net-a-Porter, dlatego ciągle coś mu ciągną z karty.
I told my dad that all of our textbooks come from Net-a-Porter, and that is why he's getting charges.
Na stronie Net-A-Porter widniała trochę dłużej.
On Net-A-Porter, she lasted slightly longer.
Tylko w sklepie Net-a-Porter, Yasmin, pierwsza sukienka z mojej damskiej kolekcji.
Jest jak Net-a-Porter, a ja jak nołnejm z sieciówki kropka com.
She's like Net-a-Porter, and I'm like Nordstrom Rack.
Kapsułowa limitowana kolekcja będzie miała swoją premierę w najbliższy piątek, 13 lipca, w paryskim butiku Balmain, a do sprzedaży trafi następnego dnia. Będzie można ją kupić m.in. na stronach i oraz Net-a-Porter i Mytheresa.
On Friday, July 13, Balmain will launch a three-piece Balmain x Beyoncé collection in its Paris flagship, with the items going on sale on and the following day.