Vertaling van "nikto" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Musi pani powiedzieć te słowa... Klaatu barada nikto.
You must say these words: Klaatu barada nikto.
Musisz powiedzieć te słowa... Klaatu barada nikto.
You must say these words: Klaatu, barada, nikto.
Powtórz je, proszę. Klaatu barada nikto.
Please repeat that. Klaatu barada nikto.
Jeśli cokolwiek mi się stanie musisz iść do Gort'a. Musisz powiedzieć te słowa... Klaatu barada nikto.
If anything should happen to me, you must go to Gort. You must say these words: Klaatu, barada, nikto.
"Klątwę rzuca się za pomocą czterech słów Gort Klaatu Barada Nikto".
"The curse begins with four words. Gort Klaatu Barada Nikto."
Czy jest nikto jeszcze tu?
Musisz powiedzieć te słowa... Klaatu barada nikto.
You must say these words: Klaatu barada nikito.
Nikto nie wejdzie do jego pokoju gdy jest chory.
No one goes into Cappie's room when he's sick.
Gdy usłyszałem o Ricku, na myśl przyszły mi słowa: "Klatu, barato, Nikto".
When I heard about Rick, first thing I thought was, ""Klaatu barada nikto,' those immortal words which toggled off the robot Gort in The Day the Earth Stood Still.
Wypij eliksir i wygłoś zaklęcie: "Klaatu barata nikto", a wrócisz do własnej epoki.
The book tells us that, once you drink this liquid and recite the words "Klaatu verata nikto", thou shalt awaken in thine own time.
Kiedy usłyszałem o Ricku, pierwsze o czym pomyślałem, to "Klaatu barada nikto".
I am not a shallow, insubstantial person just because I think appearances matter.
Ukryty utwór na płycie CD zawiera także ukryty zwrot metodą backmasking "Klaatu Barada Nikto", znany cytat z filmów Dzień, w którym zatrzymała się Ziemia oraz Armia ciemności, które z kolei zapożyczyły elementy tematyczne z dzieł Lovecrafta.
A hidden track on the CD also contains the phrase "Klaatu barada nikto", a well-known quote from the film The Day the Earth Stood Still and Army of Darkness, which in turn borrowed thematic elements from Lovecraft.
Nikto nie wejdzie do jego pokoju gdy jest chory.
No one goes into Cappie's room when he's sick.