Dopóki jego drugi pilot nie dostał lepszej oferty w sektorze prywatnym.
Until his co-pilot got a better offer in the private sector.
Projekt pozwala także na opracowanie oferty w kilku wariantach cenowych.
The project also allows you to develop an offer in several price variants.
Hotel zastrzega sobie prawo do zmiany oferty w dowolnym terminie.
The hotel reserves the right to change offer at any time.
Budget zastrzega sobie prawo do zmiany lub wycofania oferty w dowolnym momencie.
Budget reserves the right to amend or withdraw the offer at any time.
Wybierz go z wyników wyszukiwania i przefiltrowuj oferty w kilka sekund.
Select it from the search results and filter the offers in seconds.
Po naciśnięciu przycisku goście otrzymują zniżki i oferty w zamian.
On hitting the button, the visitors get discounts and offers in return.
Moja ulubiona część latania to kuszące oferty w sklepie wolnocłowym.
My favorite part of flying is the tempting offers in the duty-free shop.
Szkolenia to jeden z elementów naszej kompleksowej oferty w tym zakresie.
Training is one of the elements of our complex offer in this area.
Udostępniane materiały nie mają charakteru wiążącego i nie stanowią oferty w rozumieniu prawa.
The materials provided are non-binding and do not represent offers in legal terms.
Wszystko to tylko poprzez udostępnienie swojej oferty w innym serwisie.
And you get that all only by sharing your offer in another service.
Konsumenci często znajdują ekskluzywne oferty w najnowszej aplikacji swoich ulubionych sklepów.
Consumers often find exclusive offers in the latest branded app from their favorite stores.
Kerr zastrzega sobie prawo do przerwania lub zmiany niniejszej oferty w dowolnym momencie.
Kerr reserves the right to discontinue or change this offer at any time.
Powyższe dane służą celom informacyjnym i nie stanowią oferty w rozumieniu kodeksu cywilnego.
Information stated above does not constitute offer in the terms of civil code.