Download for Windows Premium
Publiciteit
ogrodu
Geflecteerde vorm van ogród
Sąsiedzi są zieloni z zazdrości z powodu naszego pięknego nowego ogrodu.
The neighbors are green with envy over our beautiful new garden.
Co jakiś czas kot przychodzi do naszego ogrodu na drzemkę.
The cat comes to our garden every now and again for a nap.
Długi wąż jest niezbędny, aby dosięgnąć wszystkich zakątków ogrodu.
A long hose is necessary to reach all parts of the yard.
Powinieneś zerknąć w głąb ogrodu, żeby zobaczyć nowe drzewo.
You should look across the backyard to see the new tree.
Każdego wieczoru kojące gruchanie stawało się tłem dźwiękowym ich ogrodu.
Every evening, the soothing coo became the soundtrack of their backyard.
Utrzymanie tego pięknego ogrodu jest prawdziwą pracą z zamiłowania dla tej pary.
Maintaining this beautiful garden is truly a labour of love for the couple.
Wszyscy zebrali się, aby przejrzeć nadesłane propozycje dotyczące ogrodu społecznego.
Everyone gathered to review the contributed suggestions for the community garden.
Używa siatki drucianej do stworzenia ochronnej bariery dla swojego ogrodu.
He uses wire mesh to create a protective barrier for his garden.
Liście mają tendencję do zbijania się w kątach mojego ogrodu jesienią.
Leaves tend to mat in the corners of my garden during autumn.
Dla swojego ogrodu wolała wilgotną pogodę niż suche pory roku.
She preferred the moist weather for her garden rather than dry seasons.
Architekt zaplanował, aby centralnym punktem ogrodu była elegancka fontanna.
The architect planned to centre the garden around an elegant fountain.
Oni kroją stary pień drzewa na grube plastry do ogrodu.
They chunk the old tree trunk into thick slices for the garden.
Ona umieściła linę wokół ogrodu, aby odstraszyć wałęsające się zwierzęta.
She placed a rope around the garden to keep out wandering animals.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die ogrodu bevatten

Synoniemen voor ogrodu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9874. Exact: 9874. Verstreken tijd: 50 ms.