And do you know how the national currency of OAU is called?
W celu pokrycia kosztów dostarczenia urządzeń oraz przeszkolenia pracowników OJA kwota 860000 ECU zostanie poniesiona przez budżet ogólny Wspólnot Europejskich na rok budżetowy 1997.
In order to cover the costs of providing equipment and of training OAU staff, an amount of ECU 860000 shall be borne by the general budget of the European Communities for the financial year 1997.
W 1984 roku, dokładnie trzydzieści trzy lata temu, maroko poinformował o swoim wyjściu z organizacji jedności afrykańskiej (oja) - poprzedniczki unii afrykańskiej.
In 1984, exactly thirty-three years ago, morocco announced its withdrawal from the organization of African unity (oau), predecessor of the African union.
Unia Europejska i jej Państwa Członkowskie zastrzegają sobie prawo do zmiany lub odwołania wszelkich rodzajów działań wspierających wprowadzenie pakietu pokojowego OJA, jeśli strony nie dotrzymają jego warunków.
The European Union and its Member States reserve the right to modify or cancel any activities in support of the implementation of the OAU peace package if the parties do not abide by the terms thereof.
Pismem z dnia 29 marca 2007 r. SG/WP poinformował UA, że UE będzie gotowa do udostępnienia - na czas określony - ekspertów ds. planowania i złożył wniosek, aby personel UE pracujący na rzecz AMISOM był objęty przepisami Konwencji ogólnej o przywilejach i immunitetach OJA.
By letter of 29 March 2007, the SG/HR informed the AU that EU would be ready to provide planning experts on a temporary basis and requested that EU personnel working for AMISOM be covered by the General Convention on the Privileges and Immunities of the OAU.
W czerwcu 1999 odwiedził w RPA Mandelę, a w następnym miesiącu wziął udział w szczycie OJA w Algierze gdzie wezwał do większej integracji politycznej i gospodarczej kontynentu oraz zaproponował utworzenie Stanów Zjednoczonych Afryki.
In June 1999, Gaddafi visited Mandela in South Africa, and the following month attended the OAU summit in Algiers, calling for greater political and economic integration across the continent and advocating the foundation of a United States of Africa.
Celem niniejszego wspólnego stanowiska jest wsparcie procesu pokojowego OJA między Etiopią a Erytreą.
The objective of this Common Position is to support the OAU peace process between Ethiopia and Eritrea.
Przedmiotem dialogu z Organizacją Jedności Afrykańskiej (OJA) i jej następcą, UA, jest zapobieganie konfliktom, zarządzanie nimi i ich rozwiązywanie, co zostało także włączone do deklaracji i planu działania z Kairu.
The prevention, management and resolution of conflicts have been the subject of dialogue with the Organisation of African Unity (OAU) and its successor, the AU, and are included in the Cairo Declaration and Plan of Action.
Unia Europejska wspiera mechanizm zapobiegania, opanowywania i rozwiązywania konfliktów w Afryce ustanowiony przez OJA w czerwcu 1993 r., celem którego jest umożliwienie wczesnego rozpoznawania źródeł konfliktu oraz szybkiego reagowania na nie.
The European Union shall support the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution in Africa established by the OAU in June 1993, the aim of which is to make it possible to identify sources of conflict early and react to them rapidly.
dotyczące wsparcia UE dla procesu pokojowego OJA między Etiopią a Erytreą
concerning EU support for the OAU peace process between Ethiopia and Eritrea
Pomimo szybkiego wzrostu na początku (m.in. poprzez przejęcie funkcji Komisji Współpracy Technicznej w Afryce na południe od Sahary (CCTA)), w późniejszych latach OJA przestała spełniać oczekiwania swoich członków.
Despite the initial rapid growth (inter alia through takeover of functions of the Commission for Technical Cooperation for Africa south of Sahara (CCTA)), in later years the OAU did not perform well.
Dnia 18 czerwca 2000 r. rządy Etiopii i Erytrei podpisały umowę w sprawie zawieszenia wrogich działań, zaproponowaną przez OJA, którą Rada Europejska poparła deklaracją z dnia 20 czerwca 2000 r.,
On 18 June 2000, the Governments of Ethiopia and Eritrea signed an agreement on cessation of hostilities, proposed by the OAU, which the European Council welcomed through its Declaration on 20 June 2000,
Stało się tak pomimo wysiłków mediacyjnych na rzecz pokoju Organizacji Jedności Afrykańskiej (OJA) oraz amerykańsko-rwandyjskiego planu pokojowego.
This was despite the peace mediation efforts by the Organization of African Unity (OAU) and the US/Rwanda peace plan that was in the works.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.