We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
opera buffa
Szczególnie warte odnotowania są jej kreacje w neapolitańskich operach buffa oraz repertuarze francuskim.
Particularly noteworthy are her appearances in Neapolitan opera buffa and French repertoire.
Marta Boberska - solistka Polskiej Opery Królewskiej - olśniewa publiczność swoim lekkim, perlistym sopranem, z powodzeniem kreując niezapomniane role zarówno w operach buffa, jak i seria.
Marta Boberska - a soloist of the Polish Royal Opera - dazzles the audience with her light, melodious soprano, creates unforgettable characters in both opera buffa and seria.
Adriana Ferrarese del Bene uczyła się w Wenecji i występowała w Londynie przed przybyciem do Wiednia, gdzie zdobyła uznanie występując w pierwszoplanowych rolach w operach buffa.
Adriana Ferrarese del Bene studied in Venice and performed in London before arriving in Vienna, where she made her reputation singing serious roles in opera buffa.
Wszechstronne umiejętności zapewniają różnorodność kreowanych przez niego ról - począwszy od koloraturowych partii w operach buffa G. Rossiniego, aż do spintowych, dramatycznych ról w dziełach G. Verdiego i G. Pucciniego.
His versatile skills allow him to appear in many diverse roles, from the coloratura parts in G. Rossini's opera buffas, to spinto, dramatic parts in works by G. Verdi and G. Puccini.
Andere resultaten
W Petersburgu była prima buffa assoluta w Gennaro Astarita's Opera Company i śpiewała w operach Astarita, Paisiello i Cimarosa.
In Saint Petersburg she was the prima buffa assoluta in Gennaro Astarita's opera company and sang in operas by Astarita, Paisiello, and Cimarosa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.