Dalsze liczne źródła mineralne wykorzystywane są jako pitna woda mineralna.
Other numerous springs of mineral water are utilized as a drinking mineral water.
Są daleko od domu a pitna woda się im skończyła.
Now they are far away from home, and they've run out of drinking water.
Jeśli nie wiesz, czy Twoja woda jest pitna, czy też niezdatna do spożycia, zwróć się o pomoc do Działu Pomocy Technicznej IDEXX, dzwoniąc pod numer 1-800-320-0000.
If you are unsure whether your water is potable or nonpotable, please contact IDEXX customer support at 0800838522 or e-mail IDEXX ANZ technical support at [email protected] for assistance.
Kuracja pitna wpływa na organizm dzięki takim czynnikom, jak temperatura, skład chemiczny i ilość wody mineralnej.
The drinking cure affects the organism through temperature, chemical composition and volume of mineral water.
Zdrowotność zwierząt wymaga właściwych środków odżywczych, ale dzięki zdobytemu doświadczeniu wiemy, że w wielu przypadkach nawet pitna woda jest zagrożona.
Healthy animals need healthy nutrients, but experience has shown that in many cases, even drinking water is subject to risks.
Wody pitna jest pozyskiwana z 16 odwiertów zlokalizowanych wokół wyspy.
The production of drinking water is supplied by 16 boreholes around the island.
Ten pęd rozwoju ma swoje żniwo w skażeniu i presji na środowisko, gdzie np. czysta, pitna woda jest towarem deficytowym.
This frenzy of progress, has its aftermath in pollution and pressure on environment, where for example, clean and drinking water is in short supply.
Kuracja pitna wpływa na skład moczu poprzez nawodnienie diurezy wodnej, stymuluje nerki do lepszej pracy i pozytywnie wpływa na perystaltykę jelit.
The drinking cure affects the contents of urine via stimulation of water diuresis, stimulates the kidneys into faster activity and positively affects intestine peristalsis.
Dzięki ich pracy, dziś po 13 dniach do wioski, w końcu popłynęła pitna woda.
Thanks to their work, today after 13 days to the village, drinking water finally came.
Inspirująco piękny, malowniczy wodospad spadający w dół z 70-metrowej skały, pod którym leży przestronna jaskinia, z której wypływa źródlana wody pitna, zielonkawego koloru.
Enchantingly beautiful, picturesque waterfall crashes down the 70-meter high rock, beneath which lies a spacious cave with spring drinking water of greenish color.
produkty spożywcze dietetyczne i do dietetycznego żywienia profilaktycznego; mineralna woda naturalna, leczniczo-pitna, lecznicza woda mineralna o zasoleniu powyżej 1mg/dm3 lub o mniejszym zasoleniu, zawierająca biologicznie aktywne substancje w ilości nie mniejszej niż normy balneoterapii
natural mineral water, medical and drinking mineral water with salinity above 1mg/dm3 or with lower salinity, containing biologically active substances, in an amount not less than the standard of balneotherapy
Dla porządku i bezpieczeństwa muszę nadmienić, że woda w fontannach na trasie może być pitna (eau potable) lub niekontrolowana (eau non contrôlée).
For safety and order I must mention that the water in the fountains on the route may be drinking (eau potable) or uncontrolled (eau non contrôlée).