Wątroba jest narządem pitty, stąd też pojęcie pitta tłumaczy się niekiedy jako żółć.
The liver is a pitty organ, hence the term pitta sometimes translates as a bile.
To było naprawdę więcej niż Pitty podczas Mundialu i musi być zmieniony wielki czas.
This was really more than a pitty during the World Cup Finals and has to be changed big time.
Moje dzieci są mało wyrozumiałe jeśli chodzi o bieżącą sytuację, podobnie jak ogromne pokłady pitty, które we mnie buzują.
My children are little upset about the current situation, as do the huge pitta that is pounding in me.
Z kolei osoba o przewadze pitty powinna przede wszystkim pojąć, jakie są zalety i konsekwencje treningu uważności.
In turn, the person with the predominance of pitta should first of all understand what are the advantages and consequences of mindfulness training.
Dlatego pitta nie powinna uczestniczyć w zawodach, a pracować więcej nad ujarzmianiem swojej pitty!
Therefore, pitta should not participate in competitions, and work more on taming your pitta!
Dla pitty charakterystyczne jest to, że wykonując określone zadanie potrafi zrobić je perfekcyjnie myślami opracowując krok po kroku następne zadanie.
For pitta, the characteristic is that by completing a specific task, she can make it perfectly thought by developing the next task step by step.
Dlaczego mimo wszelkich wysiłków nie mogę poskromić tej chęci jedzenia, mimo mojej pitty, mimo chłodnego rozumowego podejścia i co najgorsze świadomości, że będę musiała to odpracować fizycznie i emocjonalnie?
Why, despite all my efforts, I can not defeat this willingness to eat, despite my pitta, despite the cold rational approach and what's the worst thing that I will have to do it physically and emotionally?
Nawet na czubku głowy:) To jest sposób na ochłodzenie, często też na pozbycie się nadmiaru kwaśnej pitty.
Even on the top of your head:) This is a way to cool down, often to get rid of excess acid pitta.
Chciałbym, byś pracował dla mnie w klubie Pitty Pat.
I want you to work for me at the Pitty Pat Club.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.