Frustrujące jest widzieć, jak firmy naciągają klientów pod pretekstem specjalnych ofert.
Podczas czystki wielu aktywistów zostało aresztowanych pod pretekstem utrzymania porządku.
Milczycie pod pretekstem prawa lub wydanego rozkazu.
A kiedyś zwykłam spotykać cię, pod pretekstem pójścia do świątyni.
Moi ludzie weszli do domu... pod pretekstem szczepienia na cholerę.
Ale kilka dni później, pod pretekstem przemęczenia, zawiesił kręcenie filmu.
Rządowe programy nadzoru często naruszają prywatność pod pretekstem bezpieczeństwa narodowego.
Government surveillance programs often compromise privacy under the guise of national security.
Mogę go ściągnąć do nas pod pretekstem tego, że potrzebuję dodatkowych informacji.
I can bring him in under the guise of needing background intel.
Masowy nadzór często jest uzasadniany pod pretekstem bezpieczeństwa narodowego.
Mass surveillance is often justified under the guise of national security.
Historycznie rzecz biorąc, reżim wojskowy często tłumi wolności obywatelskie pod pretekstem zapewnienia bezpieczeństwa.
Historically, a stratocracy can stifle civil liberties under the guise of security.
Zawijasz do miasta pod pretekstem polepszenia spraw ze swoją córką.
You roll into town under the guise of patching things up with your daughter.
A przed kabiną... pod pretekstem pomocy, będą rzucać wskazówkami.
Ale nagle została wyrzucona pod pretekstem jakiejś niejasnej zasady.