Kiedy się poddamy, nasze życia będą w ich rękach.
Jeżeli się poddamy, będzie szansa, że będziemy mogli dalej pracować.
Jeśli się poddamy... no cóż prawdopodobnie i tak nas zastrzelą.
If we give up... well, they'll likely shoot us anyway.
Jeśli się poddamy... no cóż... prawdopodobnie i tak nas zastrzelą.
If we give up... well, they'll likely shoot us anyway.
Może jeśli się poddamy, nic nam nie zrobią.
Maybe, if we surrender, they won't hurt us.
Jeśli się poddamy, to po prostu nas zastrzelą.
If we surrender, they'll just shoot us.
Diyoza zgodziła się podzielić doliną, jeśli się poddamy.
Diyoza agreed to share the valley if we surrender.
Zabiją go, jeśli się nie poddamy.
They'll kill him - unless we surrender.
Jeśli się teraz poddamy, to równie dobrze możemy sami zabić nasze dzieci.
If we surrender now, it's as good as killing our own children.
Ale postaram się zachęcić cię choć raz, zanim się poddamy.
But I do encourage you to try at least once before we give up.
W imieniu kraju z Francji, poddamy.
On behalf of the country of France, we surrender.
Jeśli się poddamy, pozwolą nam opuścić Filipiny.
If we surrender they'll let us leave the Philippines.
Chce namieszać nam w głowach i sprawić, że się poddamy.