Strażnikom polecono strzelać, żeby zabić każdego, kto przekroczy zakazany teren.
Uczniom polecono mocniej dociskać ołówek, aby uzyskać ciemniejsze cieniowanie.
Gdy funkcjonariusz się zbliżał, polecono mu powoli podnieść ręce.
Pacjentowi polecono leżeć nieruchomo podczas punkcji lędźwiowej, aby zapewnić dokładność badania.
Każdej parze na parkiecie polecono ustawić się w dobranych duetach.
Lokalnym działaczom polecono trzymać się linii partii w sprawie skandalu.
Local officials were instructed to stick to the party line about the scandal.
Kierowcom polecono objechać roboty drogowe, by dostać się do miasta.
Drivers were instructed to detour around the roadworks to reach the city.
W czasie testów pracownikom polecono zachować dystans dla dokładności wyników.
During the testing, employees were instructed to keep apart for accuracy.
Podczas huraganu przybrzeżnym społecznościom polecono schronić się na miejscu na noc.
During the hurricane, coastal communities were instructed to shelter in place overnight.
W laboratorium polecono nam podzielić próbki na łatwe do badania fragmenty.
In the lab, we were instructed to section the specimens into manageable pieces.
Rodzicom polecono zgłosić się na miejsce zbiórki, aby odebrać swoje dzieci.
Parents were instructed to report to the assembly point to retrieve their children.
Studentom polecono zwrócić uwagę na oznaczone pozycje na liście lektur.
Students were instructed to pay attention to flagged items on their reading list.
Podczas burzy polecono nam trzymanie się z dala od okien dla bezpieczeństwa.
During the storm, we were instructed to keep away from windows for safety.