Download for Windows Premium
Publiciteit
program ERASMUS
Erasmus programme
Program Erasmus nie obejmuje działań w zakresie badań i rozwoju technologicznego.
The Erasmus programme does not cover research and technological development activities.
Są oni częścią generacji, której życie zostało ukształtowane przez program Erasmus.
They are part of a generation whose life was shaped by the Erasmus programme.
Program MEDIA MUNDUS byłby wzorowany na modelu programu wymiany studenckiej ERASMUS MUNDUS, o który w 2001 r. rozszerzono istniejący program ERASMUS w celu umożliwienia wymiany studentów między uniwersytetami w Europie i w krajach trzecich.
Such a MEDIA MUNDUS programme would follow the model of the student exchange programme ERASMUS MUNDUS that had been added in 2001 to the already existing ERASMUS programme in order to make an exchange between European universities and universities in third countries possible.
Program Erasmus powstał w celu wspierania europejskiej mobilności studentów.
The Erasmus Programme was created in order to support student mobility.
Bardzo chcielibyśmy znaleźć rozwiązanie, dzięki któremu program Erasmus dla młodych przedsiębiorców mógłby być kontynuowany.
We would very much like to find a solution that allows the Erasmus programme for young entrepreneurs to continue.
Szczególnie istotny jest, w mojej ocenie, program Erasmus umożliwiający na skalę masową wymiany studenckie.
Of particular significance, in my opinion, is the Erasmus programme, which facilitates student exchanges on a massive scale.
Oczywiście powinniśmy wykorzystywać je także do celów wspierania realizacji rozsądnych projektów; mam tutaj na myśli na przykład oryginalny program Erasmus dla stażystów.
Of course, we should also use it to support sound projects - I am thinking, for example, of a genuine Erasmus programme for trainees.
Mam nadzieję, że w trakcie realizacji programu będzie też kontynuowany program Erasmus dla młodych przedsiębiorców.
I hope that, during this programme, the Erasmus programme for young entrepreneurs will also continue.
Kadra akademicka przyjeżdżająca z zagranicznej uczelni partnerskiej objętych program Erasmus korzystać będzie z pomocy koordynatora wydziałowego i biura współpracy z zagranicą.
Academic staff coming from partner foreign schools of higher education included in the Erasmus Programme will use the help of the department coordinator and the international cooperation office.
Jedną z jego części jest program Erasmus, który dał studentom możliwość spędzenia części studiów za granicą.
One part of this was the Erasmus programme - for students in order to provide the opportunity to spend part of their studies abroad.
Przedmiot: Program Erasmus w walce z przemocą wobec kobiet
Subject: The Erasmus Programme in the fight against violence directed at women
Program Erasmus odznacza się wśród wielu innych jako jeden z bardziej wymiernych i popularnych przykładów postępu, jaki przyniosło półwiecze integracji europejskiej.
The ERASMUS programme stands out as one of the most concrete and popular examples of the progress achieved during fifty years of European integration.
Program Erasmus jest jednym z najbardziej udanych programów UE.
The Erasmus programme is one of the most successful EU programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program ERASMUS in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 353. Exact: 353. Verstreken tijd: 39 ms.