We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
internship program
Ogólny program praktyki jest dostępny na naszej stronie internetowej.
Ramowy program praktyki obejmuje część edukacyjną, podczas której praktykanci będą poznawać zaawansowane metody zarządzania siecią komputerową, w tym kwestie zabezpieczeń i kontroli dostępu, a także problemy konfiguracyjne w systemie Linux.
This internship program includes an educational section during which the interns will learn advanced methods of computer network management, including security and access control as well as configuration tasks in Linux.
Od początku listopada 2012 firma Centrum Lokalizacji C&M uruchamia program praktyki z zakresu sprzedaży i marketingu.
Beginning of November, Centrum Lokalizacji C&M has launched an internship program in the field of sales and marketing.
Wybierz nasz program Praktyki Plus. Program 3+3 (3 miesiące nauki języka i 3 miesiące praktyk) lub program 6+3 (6 miesięcy nauki języka i 3 miesiące praktyk).
Choose a 3+3 program (3 months of language studies and a 3 month internship) or a 6+3 program (6 months of language studies and then a 3-month internship).
Program praktyki kierowany jest do osób, które realizują praktykę studencką w ramach toku studiów.
This programme applies to students who are completing a students' practice in their course of studies.
Program praktyki powinien odpowiadać kierunkowi Elektronika i Telekomunikacja lub specjalności studiów i spełniać wymagania określone we właściwej Karcie Opisu Modułu Kształcenia.
The training programme should correspond to the Electronics and Telecommunications programme or a particular study specialisation, and should fulfil the requirements specified in the relevant Education Module Description Chart.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.