We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
that programme
this programme
this program
this agenda
the programme
Jeżeli kraj uczestniczący zobowiązuje się do współfinansowania wspólnego programu operacyjnego, w programie tym precyzuje się ustalenia i niezbędne zabezpieczenia dotyczące kontroli, zapewnienia, wykorzystania i monitorowania współfinansowania.
If a participating country undertakes to co-finance a joint operational programme, that programme shall clarify the arrangements and necessary safeguards for auditing, providing, using and monitoring the co-financing.
W programie tym zaleca się określenie długoterminowych celów w zakresie jakości powietrza.
That programme recommends the establishment of long-term objectives on air quality.
W programie tym łączone są dwa niezależne kierunki studiów w celu analizy stosunków międzynarodowych z perspektywy historycznej i globalnej.
In this programme, two otherwise independent fields of study are combined to analyse international relations from a historical and global perspective.
Z założenia w programie tym może uczestniczyć dowolna ilość krajów, również niebędących państwami członkowskimi UE, jak to jest obecnie.
The intention is that this programme is open to as many members as possible and it can even go beyond the EU Member States - as it does already.
W programie tym mogliście zobaczyć kulisy naszej pracy.
In this program you could see the backstage of our work.
W programie tym nie obowiązuje koszt płatny z góry.
W programie tym określa się warunki badania oraz kryteria akceptacji lub odrzucenia.
This programme shall define test conditions and criteria for acceptance or refusal.
W programie tym ujęta będzie też kwestia uwzględniania zmian jakości.
This programme will also assess accounting for quality change.
W programie tym nie przewiduje się restrukturyzacji długu.
This programme does not consider a debt restructuring.
W programie tym ujęta będzie też kwestia uwzględniania zmian jakości, która jest szczególnie ważna w przypadku usług związanych z ochroną zdrowia.
This programme will also assess accounting for quality change, which is of particular importance for health service output.
W programie tym określono środki dotyczące harmonizacji norm kolizyjnych jako ułatwiające wzajemne uznawanie orzeczeń oraz przewidziano opracowanie aktu prawnego odnoszącego się do małżeńskich ustrojów majątkowych.
That programme identifies measures relating to the harmonisation of conflict-of-law rules as measures facilitating the mutual recognition of decisions and provides for the drawing-up of an instrument in matters of matrimonial property regimes.
W programie tym wezwano do działań w zakresie zanieczyszczenia hałasem polegających na znacznym zmniejszeniu liczby osób będących regularnie pod długotrwałym wpływem hałasu na średnim poziomie, w szczególności powodowanego ruchem drogowym.
That programme called for actions in the field of noise pollution to substantially reduce the number of people regularly affected by long-term average levels of noise, particularly from traffic.
W programie tym, organizatorem jest 'platforma online' oferująca produkty lub usługi, zaś uczestnikiem osoby fizyczne lub firmy dysponujące własną stroną internetową.
In this program, the organizer is an 'online platform' offering products or services. A participant is an individual or a company who has his own website.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.