W 2013 roku zaplanowany został udział armeńskich urzędników w kolejnej edycji programu Akademii Administracji Publicznej PW, którego celem jest wzmocnienie administracji rządowej w państwach Partnerstwa Wschodniego poprzez organizację specjalistycznych szkoleń dla urzędników z państw partnerskich.
In 2013 Armenian officials were invited to take part in the next edition of the Eastern Partnership Academy of Public Administration, which aims at strengthening of public administration in the Eastern Partnership countries through organization of specialized courses for officials from partner states.
W 2013 roku planuje się, że azerbejdżańscy urzędnicy wezmą udział w kolejnej edycji programu Akademii Administracji Publicznej PW, którego celem jest wzmocnienie administracji rządowej w państwach Partnerstwa Wschodniego poprzez organizację specjalistycznych szkoleń dla urzędników z państw partnerskich.
In 2013 Azerbaijani officials were invited to take part in the next edition of the Eastern Partnership Academy of Public Administration, which aims at the strengthening of public administration in the Eastern Partnership countries through the organization of specialized courses for officials from partner states.
W sumie dało to ponad 4700 godzin szkoleniowych zrealizowanych od 2012 roku, kiedy takie spotkania zostały włączone do programu Akademii Eurocash.
This brought the total number of training hours since 2012, when such meetings were introduced to the Eurocash Academy programme, to over 4700.
Nauka oraz procedury egzaminacyjne w ramach programu Akademii EITCA odbywa się wyłącznie online na platformie e-learning (CompLearn e-Learning).
Learning under EITCA Academy programme only takes place remotely on the e-learning platform on-line via Internet (CompLearn e-Learning).
2 listopada w Sali Balowej Zamku Królewskiego Jekaterina i Stanisław Drzewieccy wykonają utwory fortepianowe Paderewskiego, Moszkowskiego oraz Brahmsa, natomiast w drugiej część usłyszymy arie operowe w wykonaniu uczestników programu Akademii Operowej.
In the first part, Jekaterina and Stanisław Drzewiecki will perform piano compositions by Paderewski, Moszkowski and Brahms, while in the second part we will listen to opera arias performed by participants of the Opera Academy programme.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych kontynuuje w 2013 r. realizację szkoleń w ramach programu Akademii Administracji Publicznej Partnerstwa Wschodniego (AAPPW).
In the present year, the Ministry of Foreign Affairs continues to organise courses in the framework of the Eastern Partnership Academy of Public Administration (EPAPA).
O wartości Programu Akademii Bezpieczeństwa LOTOS może świadczyć fakt, że Grupa LOTOS w 2010 r. została nagrodzona tytułem Najlepszego Partnera w Biznesie w kategorii społeczna odpowiedzialność biznesu w konkursie organizowanym przez magazyn Home.
In 2010, the value of the LOTOS Safety Academy programme was recognised by the Home magazine which awarded Grupa LOTOS the title of the Best Partner in Business in the Corporate Social Responsibility category and strongly emphasised the Company's commitment to road traffic safety.
Planujemy intensyfikację programu Akademii, znacząco zwiększy się także liczba zajęć warsztatowych dla młodzieży i młodych artystów.
We plan to expand and intensify the Academy's programme, as well as to create more workshops for young people and artists.
Unikatowość tego programu Akademii Bezalel wynika z faktu, że umożliwia ona (oprócz dostarczania rzetelnej wiedzy o tworzeniu biżuterii) badanie i definiowanie niepowtarzalnej, współczesnej tożsamości na poziomie charakterystyki, materiału, kształtu i użytkownika.
The uniqueness of this program at the Bezalel Academy stems from the fact that it enables (in addition to providing in-depth knowledge of jewelry making) the exploration and definition of a unique, contemporary identity at the characterization, material, form and user experience levels.
Organizatorzy zapraszają do współudziału w organizacji Akademii inne jednostki państwowe, społeczne i prywatne, które zamierzają wnieść swój rzeczowy lub finansowy wkład w przygotowanie i realizację programu Akademii.
The Organizers invites to co-organize Academy other governmental, social and private organizations which intend to give material or financial support for preparation and realization of the Academy. 7
Trzymał się programu Akademii Pride, by mieć dobre oceny i wynik z egzaminu CSAT.
John jest współzałożycielem programu Akademii Trzech Bram w Europie, intensywnego trzyletniego programu mającego na celu zdobycie głębokiego doświadczenia w tybetańskich praktykach ciała, mowy i umysłu.
He is co-leader for the 3 Doors Academy of Europe, an intensive three year program for gaining deep experience in the Tibetan practices of body, speech and mind.
FKP oferuje stypendia pokrywające czesne programu Akademii Młodych Dyplomatów - corocznego programu Europejskiej Akademii Dyplomacji szkolącego w dziedzinie dyplomacji, skierowanego dla młodych liderów z całego świata.
The CPF offers scholarships covering the Program Tuition Fee for the Academy of Young Diplomats - an annual diplomatic program for emerging global leaders founded by the European Academy of Diplomacy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.