Examples with "programu LLP-ERASMUS" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stypendysta programu LLP-ERASMUS w roku 2012/2013 na Uniwersytecie w Getyndze.
He is a scholarship LLP-ERASMUS Program in 2012/2013 on University of Göttingen.
Każdego roku, w ramach programu LLP-Erasmus około 40-stu studentów Wydziału Fizyki odbywa studia (roczne lub semestralne) na najlepszych uniwersytetach europejskich.
Each year, within the LLP-Erasmusi, about 40 our students take (annual or semester) courses at the best European universities. Outreach
Andere resultaten
Stypendysta programu LLP Erasmus na Uniwersytecie w Strasbourgu.
Parada jest doskonałą okazja do podkreślenia znaczenia Programu LLP Erasmus dla młodych Europejczyków.
The parade is a perfect chance to stress out the importance of the LLP Erasmus Programme for young Europeans.
Stypendysta programu LLP Erasmus na malowniczo brzmiącym Eötvös Loránd Tudományegyetem w Budapeszcie.
Holder of Erasmus scholarship to Eötvös Loránd Tudományegyetem - name with a distinctive sound - in Budapest.
Znajduje się tam więcej informacji na temat obchodów dwudziestej piątej rocznicy Programu LLP Erasmus w Polsce.
There you can find more info about the celebrations of the 25th anniversary of the LLP Erasmus Programme in Poland.
W latach 2011-2012 w ramach Programu LLP Erasmus studiowała na Uniwersytecie La Sapienza w Rzymie.
Under the LLP Erasmus she studied at the University La Sapienza in Rome.
Warto nadmienić, iż w tym samym czasie wyjechało z naszej uczelni na studia za granicę w ramach programu LLP Erasmus 83 studentów.
It is worth mentioning that at the same time we have sent abroad 83 Polish students.
Główną metodą pozyskania interesujących danych w dziedzinie wymian w ramach Programu LLP Erasmus są badania (ankiety) przeprowadzane wśród studentów oraz biur do spraw wymian zagranicznych na uniwersytetach w całej Europie.
The main method of gaining data about LLP Erasmus student exchanges are polls conducted among students who took part in the exchange and among foreign exchange offices which operate at universities around Europe.
Główną metodą pozyskania interesujących danych w dziedzinie wymian w ramach Programu LLP Erasmus były badania (ankiety) przeprowadzane wśród studentów oraz biur do spraw wymian zagranicznych na uniwersytetach w całej Europie.
The main method for obtaining the data in the field of exchanges in the LLP Erasmus Programme is research (surveys) conducted among students and offices of the foreign
Główną metodą pozyskania interesujących danych w dziedzinie wymian w ramach Programu LLP Erasmus były badania (ankiety) przeprowadzane wśród studentów oraz biur do spraw wymian zagranicznych na uniwersytetach w całej Europie.
The main method for obtaining the data in the field of exchanges in the LLP Erasmus Programme was research (surveys) conducted among students and offices of the foreign exchanges at universities throughout Europe.
Główną metodą pozyskania interesujących danych w dziedzinie wymian w ramach Programu LLP Erasmus były badania (ankiety) przeprowadzane wśród studentów oraz biur do spraw wymian zagranicznych na uniwersytetach w całej Europie.
The main method for obtaining the data in the field of exchanges in the LLP Erasmus Programme is research (surveys) conducted among students and offices of the foreign exchanges at universities throughout Europe.
Główną metodą pozyskania interesujących danych w dziedzinie wymian w ramach Programu LLP Erasmus są badania (ankiety) przeprowadzane wśród studentów oraz biur do spraw wymian zagranicznych na uniwersytetach w całej Europie.
The main method for obtaining the data in the field of exchanges in the LLP Erasmus Programme is research (surveys) conducted among students and offices of the foreign exchanges at universities throughout Europe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.