Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programu SAPARD

Vertaling van "programu SAPARD" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sapard programme
Z uwagi na fakt, że wdrażanie programu SAPARD zostało zakończone, odzyskanie kwoty wykluczonej nastąpi w formie nakazu odzyskania środków,
However, due to the fact that the implementation of the Sapard programme is finalised, the recovery of the sum excluded shall be executed in a form of a recovery order,
wniosek o zatwierdzenie/płatność zatwierdza się tylko po przeprowadzeniu wystarczających kontroli w celu sprawdzenia czy jest on zgodny z zasadami umowy finansowej i istotą programu SAPARD.
an application/claim shall be authorised only after sufficient checks have been made to verifiy that it complies with financing agreement rules and the content of the Sapard programme.
Jednym ze źródeł inwestycji były środki programu SAPARD.
SAPARD Programme was one of the sources of financing necessary investments.
W ramach programu SAPARD zostało postawione do dyspozycji i wykorzystane blisko 1mld 300 tys. zł dopłat do realizowanych inwestycji przemysłu rolno - spożywczego.
Under the SAPARD programme almost 1.0003 billion PLN of subsidies for the implemented investments of agri-food industry were made available and used.
W ramach programu SAPARD wsparciem unijnym w wysokości około 117 mln euro objęto 241 ubojni.
The EU provided around 117 million euro to 241 slaughterhouses under the Sapard programme.
Po raz kolejny Trybunał przyjął bezwarunkową korzystną opinię w sprawie transakcji leżących u podstaw przychodów i zobowiązań, jak również płatności w zakresie wydatków administracyjnych oraz strategii przedakcesyjnej, z wyjątkiem płatności w ramach programu SAPARD.
The Court has once more delivered an unconditional favourable opinion on transactions underlying revenue and commitments as well as payments for administrative expenditure and expenditure under the pre-accession strategy, with the exception of expenditure under the Sapard programme.
Przed rozpoczęciem realizacji programu SAPARD Polska charakteryzowała się niekorzystną strukturą agrarną, niską wydajnością pracy w rolnictwie i gorszą sytuacją dochodową ludności zamieszkałej na terenach wiejskich w stosunku do reszty społeczeństwa.
Before the SAPARD programme was launched, Poland was characterised by an unfavourable agrarian structure, low agricultural labour efficiency and a worse income situation of rural inhabitants compared to the rest of the society.
W opracowaniu badaniem objęto także okres przedakcesyjny od 2002 roku, czyli od momentu, kiedy Polska zaczęła otrzymywać środki z programu SAPARD, jak również perspektywy wsparcia unijnego dla modernizacji gospodarstw rolnych po 2013 roku.
The survey covered the pre-accession period since 2002, ie since the time when Poland began to receive funds from the SAPARD programme, as well as the perspective of EU support for the modernisation of agricultural holdings after 2013.
Ponownie podkreśla znaczenie skutecznej i terminowej realizacji programu SAPARD oraz projektów finansowanych z Phare i ISPA
Underlines once more the importance of timely and effective implementation of the SAPARD programme and of projects funded under Phare and ISPA
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 447/2004 w zakresie oceny ex post programu SAPARD
amending Regulation (EC) No 447/2004 as regards ex-post evaluation of the Sapard programme
Kwota w wysokości 2535286 EUR, wypłacona przez węgierską agencję SAPARD, zostaje niniejszym wykluczona z finansowania ze środków UE, ponieważ transakcje, których dotyczy, nie są zgodne z zasadami programu SAPARD.
The amount of EUR 2535286 paid by the Hungarian Sapard Agency is hereby excluded from EU financing as the underlying transactions do not comply with the rules governing the Sapard programme.
W listopadzie 2004 r. Komisja zorganizowała wprowadzające seminarium, podczas którego Chorwacja otrzymała informacje na temat programu SAPARD oraz systemu, jaki należy ustanowić w kraju przed rozpoczęciem przyznawania funduszy wspólnotowych.
In November 2004, the Commission organised an introductory seminar to provide Croatia with information regarding the Sapard programme, and the system required to be set up by the country before it can receive EU funds.
Bez uszczerbku dla jakichkolwiek decyzji przyznających pomoc w ramach programu SAPARD indywidualnym beneficjentom, zastosowanie mają zasady kwalifikowania wydatków zaproponowane przez Republikę Bułgarii w liście z dnia 3 lipca 2003 r.
Without prejudice to any Decisions granting aid under the Sapard programme to individual beneficiaries, the rules for eligibility of expenditure proposed by the Republic of Bulgaria by letter of 3 July 2003 shall apply.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programu SAPARD in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 79. Exact: 79. Verstreken tijd: 33 ms.