Drugi faworyt to przekąska, którą spotkaliśmy w naszej ulubionej wietnamskiej restauracji Magnolia... - panierowane tofu domowej roboty, niby nic, a straszna pychota!
Our second favourite is a snack we tried in our favourite Vietnamese restaurant called Magnolia... - breaded home-made tofu, simple, but delicious!
Usmażę ci je, trochę oleju... pychota.
I'll fry them for you, little bit of oil... Delicious.
Dan-Bim) czyli chiński naleśnik z jajkiem i cebulą w moim wypadku podany z sosem sojowym, pychota!
Dan-Bim) Chinese pancake with egg and onions in my case, served with soy sauce, delicious!
Żadna pychota, Tommy.
It isn't delicious, Tommy.
Pychota... gulasz, a potem znów omlet.
Delicious... a plate of stew, then the omelette again.
Ale chcesz mojej pomocy, więc będziesz mi musiał zaufać. Pychota.
but you want my help, which means you need to trust me. delicious.
Pychota ale nie dla ciebie.
Delicious and not for you.
Woda spotyka ziemię. Pychota.
Water meets land. Delicious.
Piwo korzenne z lodami. Pychota.
A root-beer float. Delicious.
Pychota. - I na tańce w metrze.
Delicious. - And then I had to dance on the subway.
Homar, kawior, trufla. Pychota. Dziękuję.
Lobster, caviar, truffle - truly delicious.
Pychota. Cieszy cię twoja praca?
Delicious. You got to enjoy your work, right?