Co do Rega stał się bardzo popularny wśród załogi.
As for Reg, he's becoming extremely popular with the crew.
Maureen nie mogła znieść widoku cierpienia Rega, zbytnio ją to rozstrajało.
Maureen couldn' t bear to see Reg suffering, it upset her too much.
Nauczyła Rega, jak się poruszać z wdziękiem.
She taught Reg how to be more graceful on stage.
Kłamałem z tymi są od Rega.
I lied about the I get 'em from Reg.
Ale to nie lekarstwa potrzebowałeś... tylko Rega.
It wasn't medicine you needed... it was Reg.
Wydawało jej się, że tylko ona troszczy się o Rega.
She seemed to think she was the only one who cared for Reg.
Ale to nie lekarstwa potrzebowałeś tylko Rega.
It wasn't medicine you needed it was Reg.
Pewnie nie darzyłaś Rega wielką sympatią.
I know you probably weren't too enamored with Reg.
Nie mogłabym dbać o Rega więcej niż teraz, po prostu nie mogłabym.
I couldn't care for Reg any more than I do... I just couldn't.
Może zaczniemy od Rega, scena z córką?
Maybe we can start with Reg, the scene with his daughter?
Musiałem tylko wymienić głowę Rega Parka, na swoją, stanąć tam ze statuetką i prężyć muskuły.
I just had to replace Reg Park's head, put my head on it, and stand there with the trophy and flex my muscles.
Przechowywaniu dziedzictwa Rona i Rega czekającego dnia
Storing the legacy of Ron and Reg waiting for the day.
Bardzo mi przykro, ale widzi pan, nie mogę poprosić o to Rega.
Em, I'm sorry, Mr Hodges, but, you see, I couldn't ask Reg.