W celu spełnienia wymogu przejrzystości można przedkładać komisji roczny program prac, budżet roczny i rozdział funduszy na poszczególne działania, ogólne wytyczne oraz propozycje dotyczące wyboru projektów.
The annual work plan, the annual budget and distribution of funds among actions, the general guidelines and the proposals for project selection may be submitted to the Committee for transparency reasons.
Zarząd weryfikuje roczny program prac przygotowany przez Zarządzającego Programem i przedkłada go Radzie do zatwierdzenia.
The Management Board shall validate the annual work plan prepared by the Programme Manager and shall submit it to the Council for approval.
Ogólne sprawozdanie roczne odzwierciedla sposób, w jaki Agencja realizowała swój roczny program prac.
The annual general report shall describe the way in which the Agency has implemented its annual programme of work.
Aby sprecyzować, że roczny program prac ma duże znaczenie w ustanawianiu faktycznych priorytetów budżetowych.
To make clear that the annual work programme is important in establishing actual budgetary priorities.
Jeśli roczny program prac nie zapewnia takiej szczegółowej podstawy dla jednego lub większej liczby działań, należy go odpowiednio zmienić lub też przyjąć szczegółową decyzję w sprawie finansowania, w której zawarte będą wymienione informacje.
If the annual work programme does not provide this detailed framework for one or more actions, it must be modified accordingly or a specific financing decision must be adopted containing the above information for the actions concerned.
Agencja powinna poprawić roczny program prac, tak by uwzględniał on konkretne i wymierne cele na poziomie zarówno polityki, jak i działalności operacyjnej.
The Agency should improve its annual work programme by including specific and measurable objectives both at policy area level and at operational activity level.
Ten roczny program prac, a w szczególności jego priorytety operacyjne, muszą być zgodne z celem głównym i celami szczegółowymi określonymi w art. 2.
That annual work programme, and in particular its operational priorities, shall comply with the general and specific objectives set out in Article 2.
roczny program prac i roczne sprawozdanie z działalności, o których mowa w art 12 ust. 1 lit. j) i k), sporządzane są we wszystkich językach urzędowych
the annual work programme and the annual activity report referred to in Article 12(1)(j) and (k), shall be produced in all official languages of the
Każdy roczny program prac realizuje cele ogólny i szczegółowy przewidziane odpowiednio w art. 3 i 4, określając
Each annual work programme shall implement the general and specific objectives provided for in Articles 3 and 4 respectively by setting out the following
stwierdza z zaniepokojeniem, że Instytut nie posiada sformalizowanego planu zamówień ani procedury monitorowania; zauważa w szczególności, że jego roczny program prac nie zawiera programu zamówień powiązanego z planowanymi działaniami, który określałby optymalny zakres i harmonogram zamówień
Notes with concern that the Institute does not have a formalised procurement planning and monitoring procedure; notes in particular that its annual work programme does not include a procurement schedule linked to the planned activities that would define the optimal scope and timing of procurements
Przy udziale tych sieci i innych zainteresowanych stron powstaje roczny program prac agencji, w którym znajdują się tematyczne i ukierunkowane działania opracowane w celu zaspokojenia potrzeb państw członkowskich w obszarach priorytetowych wewnętrznej strategii UE w zakresie bezpieczeństwa.
The agency's annual work programme is built with input from this network and other stakeholders, resulting in topical and focused activities designed to meet the needs of Member States in the priority areas of the EU internal security strategy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.