Terapeutka uważała, że namalowanie Roda pomoże mi przepracować to doświadczenie.
My therapist thought that painting Rod might help me process the experience.
Chciałem mu to wybić z głowy, ale znasz Roda.
I tried to talk him out of it, but you know Rod.
Jeśli interesujecie się RC niemożliwe jest, żebyście nie widzieli jego rat roda.
If you are into RC it's impossible you don't know his rat rod.
Zrobimy z niego Garbusa roda.
What I'm thinking basically is we do a Bug rod.
Wciąż był w policji, gdy znaleziono ciało Roda.
He was still on the force when Rod's body was found.
Wtedy zrozumiałem, że to właśnie był horror Roda.
It was then I realized this was Rod's horror.
Nie mogli pojąć, dlaczego wspieram Roda po tym, co zrobił.
They couldn't understand why I'd stand by Rod after everything that he done.
Wyślę J Roda by to sprawdził.
I'm going to send down J Rod for a check-up.
Może w umyśle Roda wszystko uległo wypaczeniu.
Maybe things just got all twisted up in Rod's brain.
By mnie wrobić w morderstwo Roda.
To frame me for Rod's murder.
Zgubiłem się na chwilę, bo myślałem, że mówię do Roda Taylora.
No, I got lost for a moment there, Because I literally thought I was talking to rod taylor.
Kolejny rozdział w karierze Roda Rileya został zamknięty.
Another page in the casebook of Rod Riley was finished.
Garcia, muszę znów zobaczyć Roda Lane'a.
Garcia, I've got to see Rod Lane again.