Inną sprawą jest to na, co moi rodacy denerwują się najbardziej.
Another issue is to what my compatriots to be the most nervous.
Nasi rodacy wyjeżdżający za granicę mają coraz wyższe oczekiwania wobec swoich pracodawców.
Our compatriots traveling abroad have higher and higher expectations towards their employers.
Nie każdy wie, że nasi rodacy pracują także w innych zawodach.
To są twoi rodacy, którzy mieszkali na terenach anty-japońskich.
Nasi rodacy z zagranicy mogą nam pomóc sięgając do własnej kieszeni.
Our compatriots in the diaspora can help us by reaching into their pockets.
Jako rodacy, zbliżyliśmy się do siebie dzięki podobnym tradycjom kulturowym.
As compatriots, we bonded over our similar cultural traditions.
Moi rodacy pozytywnie ocenili pięć lat mojej prezydentury.
My compatriots have given favourable assessment to the five years of my presidency.
Nasi rodacy lubili wdzięczne pergole i solidne gabiony.
Our compatriots liked the graceful pergolas and robust gabions.
Moi rodacy tolerują i szanują indywidualne wybory.
My compatriots tolerate and respect individual elections.
To inspirujące widzieć, jak rodacy jednoczą się we wspólnej sprawie.
It's inspiring to see compatriots come together for a common cause.
Zawsze zastanawiałem się dlaczego moi rodacy, muszą znosić życie bez godności.
I always wonder why my compatriots have to endure their lives with no dignity.
Twoi rodacy mogą cię zdradzić i zostaniesz w walce sama.
Your compatriots might betray you, and you will be left to fight alone.
Wszyscy ci winien, i twoi dzielni rodacy Wielki dług wdzięczności.
We all owe you, and your brave compatriots a great debt of gratitude.