Recesja zmusiła wiele rodzin klasy średniej do tymczasowego bycia na zasiłku.
The recession forced many middle-class families to go on welfare temporarily.
Wiele rodzin zaciska pasa z powodu rosnących kosztów żywności i energii.
Many families are feeling the pinch due to rising food and energy costs.
Szkoła zapewnia darmowe obiady uczniom z rodzin o niskich dochodach.
The school provides free lunches to students from low-income households.
Artykuł o rosnących kosztach życia uderzył w czuły punkt wielu rodzin.
The article about rising living costs hit close to home for many families.
Hotel zaspokaja potrzeby wszystkich gości, zwłaszcza rodzin z małymi dziećmi.
The hotel caters to all guests, in particular families with young children.
Wiele rodzin z trudem wiąże koniec z końcem z powodu rosnących kosztów życia.
Many families are struggling to make ends meet due to rising living costs.
Kierowcy ciężarówek spędzają tygodnie w drodze, zanim wrócą do swoich rodzin.
The truckers spend weeks on the road before returning home to their families.
Nowy park był w sam raz dla rodzin szukających zajęć na świeżym powietrzu.
The new park filled the bill for families looking for outdoor activities.
Uczniowie z ubogich rodzin są często zagrożeni wypadnięciem ze szkoły.
Students from low-income families are often at risk of dropping out of school.
W czasie recesji wiele rodzin zaczęło zaciskać pasa z powodu rosnących kosztów.
During the recession, many families began to feel the pinch of rising costs.
Podczas recesji wiele rodzin musiało liczyć każdy grosz, aby związać koniec z końcem.
During the recession, many families had to pinch pennies to make ends meet.
Rebelianci zostali zmuszeni chwycić za broń, aby bronić swoich domów i rodzin.
The rebels were forced to take up arms to defend their homes and families.
Rzeźbienie dyni to zabawna tradycja, którą cieszy się wiele rodzin.
Carving a pumpkin is a fun tradition enjoyed by many families.