Download for Windows Premium
Publiciteit
same z siebie
by themselves
in and of themselves
on their own
either by itself
fall on its own
Zlewki same z siebie nie spadają ze stołu, szeryfie.
Beakers don't jump off tables by themselves, sheriff.
Nazwy i tytuły nie są same z siebie chronione prawami autorskimi.
Names and titles are not, by themselves, subject to copyright.
Te książki same z siebie dostarczają cennych spostrzeżeń na temat ludzkiej natury.
The books, in and of themselves, provide valuable insights into human nature.
Kwiaty są piękne same z siebie, nie wymagają dodatkowych ozdób.
The flowers are beautiful in and of themselves without needing additional decoration.
Płaszcz czarodzieja był podszyty magicznymi ornamentami, które zdawały się poruszać same z siebie.
The magician's cloak was lined with mystical trappings that seemed to move on their own.
Niektóre dystynacje są romantyczne same z siebie - coś jest w powietrzu, coś mistycznego i przepięknego.
Some destinations are romantic on their own - something in the air, something mystical and wonderful.
Gry były zabawne same z siebie, nie wymagając skomplikowanych przygotowań.
The games were fun in and of themselves, requiring no elaborate setups.
Książki są interesujące same z siebie, nie tylko ze względu na okładki.
The books are interesting in and of themselves, not just because of their covers.
Po to one w najbliższym czasie znikną same z siebie.
After that they soon they will disappear by themselves.
Innowacyjność i efektywność w wykorzystywaniu zasobów nie pojawią się same z siebie.
Innovation and resource productivity will not happen by themselves.
Reżimy nie upadają w taki sposób same z siebie.
Regimes do not collapse like that by themselves.
Te normy nie zawsze powstają same z siebie.
Those norms won't always arise by themselves.
Ale nie staną się same z siebie.
But they can't happen by themselves.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor same z siebie in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 216. Exact: 216. Verstreken tijd: 48 ms.