Vertaling van "sekatorem" in Engels
Jego ręce bolały po długim popołudniu spędzonym na pracy z opornym sekatorem.
His hands ached after a long afternoon spent working with a stubborn pruner.
Z solidnym sekatorem zmierzył się z grubymi gałęziami, które blokowały ścieżkę.
With a sturdy pruner, he tackled the thick branches that blocked the pathway.
Można użyć nożyc ogrodowych lub sekatorem.
Wszedł do klasy z sekatorem, i bez jednego słowa, obciął mu palce.
He entered the classroom with a pair of secateurs, and without saying any word, he had cut off his fingers.
Przez dwa dni biegał za tobą mały zielony ludzik z sekatorem.
For two days there was a little green man chasing you around with pruning shears.
Czy jest dostępne opracowanie porównawcze pokazujące różnice tempa cięcia między sekatorem ręcznym a elektrycznym?
Do you have a comparative study showing the cutting rate between manual pruning shears and electric pruning shears?
Dziecko patrzyło z podziwem, jak jego matka zręcznie i precyzyjnie posługiwała się sekatorem.
The child watched in awe as his mother wielded the pruner with skill and precision.
Z sekatorem w ręku czuł się gotów, aby zmierzyć się z niesfornymi żywopłotami.
With the pruner in hand, he felt ready to tackle the unruly hedges.
Pędy z gałęziami drugiego rzędu są cięte ostrym nożem lub sekatorem.
Shoots with branches of the second order are cut with a sharp knife or pruner.
Aby rozwiązać te i inne problemy z ogrodu można korzystać z sekatorem. Weźmy pod uwagę Wytyczne dotyczące wyboru sekator,
To solve these and other problems with a garden you can use the's consider guidelines for choosing the pruner. Select tool
Według mnie odcięty narzędziem. Nożyczkami albo sekatorem.
It looks mechanically cut, to me. I mean, scissors, secateurs.
Chwila, myślałem, że nienawidzisz wuja Donalda od tego incydentu ze sekatorem.
Hold on, I thought you hated Uncle Donald, ever since the secateurs incident.
Kiedy tam dotarliśmy, koleś siedzi na podłodze z sekatorem.