Weźmiemy również pod uwagę ich podział na pięć rodzajów wycieńczenia (wu lao), sześć skrajności (liu ji) i siedem szkodliwych wpływów (uszkodzeń) (qi shang).
We will also consider their division into the five taxations (wu lao), the six extremes (liu ji) and the seven damages (qi shang).
Płyta zawierała dodatkowo DVD, specjalne opakowanie z książeczką w środku, a sam utwór Forever ukazał się także w Tajlandii śpiewany po chińsku, który został wykorzystany w tajwańskim serialu Mai qie ai shang feng huang.
The re-release came with a DVD, special packaging with a photobooklet, and was also released in Taiwan with a Chinese version of Forever which will be used for the Taiwanese drama Mai qie ai shang feng huang.
Lan Shang, przykro mi, nie mogę za ciebie wyjść.
Lan Shang, I'm sorry I can't marry you.
Nie wiedział, że Shang i ja jesteśmy zbyt różni.
He didn't realise that Shang and I are just too different.
Liang Shang był dobrze wychowanym i uczciwym człowiekiem pozbawionym jednak jakichkolwiek umiejętności.
Liang Shang was a mild-mannered and honest man, although lacking in abilities.
Lan Shang, widziałam, jak biegasz i skaczesz.
Lan Shang, I saw you running and jumping around.
Lan Shang, rzeczywiście, muszę z tobą o czymś pomówić.
Lan Shang, I do have something to talk about with you.
Mulan i Shang są tak różni, jak słońce i deszcz.
Mulan and Shang are as different as sun and rain.
Lan Shang nie spotka się dziś z tobą.
Lan Shang won't be meeting you here today.
Zanim Shang spalił pnącze, wziąłem to.
Before Shang burned the vine, I took this.
Lan Shang, nie możesz tak postępować.
Lan Shang, you can't be like this.
Lan Shang, mam dla ciebie prezent.
Lan Shang, I have a gift for you.
Lan Shang, wyglądasz dziś odrobinę inaczej.
Lan Shang, you seem a bit different today.