I karciłam siebie za to, że widziałam go w innym świetle.
And I scolded myself for seeing him in this new light.
Jestem tylko zła na siebie za to, że dałam się podejść.
I'm just angry at myself for letting him get to me.
Nienawidzisz siebie za te myśli, które przechodzą ci przez głowę.
You hate yourself for the thoughts that go through your head.
Nie możesz winić siebie za coś co przyszła ty mogła zrobić.
Tylko karzesz siebie za wybór, którego prawie nie dokonałeś.
You're just punishing yourself For the choice you almost made.
Tony irytuje mnie i jestem zła na siebie za to.
Tony annoys me, and I'm mad at myself for that.
I nienawidzę siebie za to, ale nie umiem przestać.
And I hate myself for it, but I just can't stop.
Ale bardziej na siebie za bycie kimś, kim nie jestem.
But I'm more mad at myself for being something I'm not.
Jestem tylko... zła na siebie za to, że dałam się podejść.
I'm just... angry at myself for letting him get to me.
Ponieważ nie potrafisz zobaczyć siebie za to, kim naprawdę jesteś.
Because you can't see yourself for what you really are.
Albo może nienawidziłeś siebie za to, że kochałeś być ze mną.
Or maybe you just hated yourself for loving being with me.
Lepiej być bezpiecznym niż wyrzucać sobie siebie za bycie niepoważnym.
It is better to be safe than to reproach yourself for being frivolous.
Tak więc doceńcie swoją wartość i nie próbujcie potępiać siebie za nic.
So judge your self-esteem and do not try to condemn yourself for anything.