Instalator instaluje obecnie systemd jako nowy domyślny system init.
The installation system now installs systemd as the default init system.
Jessie niedługo przedstawi inny domyślny system init ponieważ obecny nie pasuje do dynamicznej natury informatyki.
Jessie will likely come with another init system by default since the current one is no longer suited to the dynamic nature of computing.
Nowy domyślny system init (systemd)
Nowy domyślny system init systemd-sysv, zachowuje się w inny sposób przy niepowodzeniu zamontowania punktu montowania "auto" w trakcie rozruchu systemu, w porównaniu do sysvinit.
The new default init system, systemd-sysv, has a stricter handling of failing "auto" mounts during boot compared to sysvinit.
Debian 7.0 wprowadził wstępną obsługę systemd. Jest to system init z zaawansowanymi możliwościami monitorowania, tworzenia logów i zarządzania usługami.
Debian 7.0 introduces preliminary support for systemd, an init system with advanced monitoring, logging and service management capabilities.
Proszę rozważyć przejście na wspierany system init, taki jak systemd lub OpenRC.
Please consider switching to a supported init system, like systemd or OpenRC.
Z powodu braku opiekunów w projekcie macierzystym, system init Upstart został usunięty z wydania stretch.
Upstart removed Due to the lack of upstream maintainers, the Upstart init system has been removed from stretch.
Aktualizacja instaluje nowy domyślny system init wydania Jessie
Upgrading installs the new default init system for Jessie
systemd Aktualizacja Debiana z wydania wheezy do jessie domyślnie zmieni domyślny system init z SysV na systemd.
systemd The Debian upgrade from wheezy to jessie will by default migrate your init system from the SysV to systemd.
Więcej informacji o tym jak uniknąć konkretnego systemu init: Sekcja 5.6, "Aktualizacja instaluje nowy domyślny system init wydania Jessie".
Please refer to Afsnit 5.6, "Upgrading installs the new default init system for Jessie" for how to avoid a particular init system.
Więcej informacji o tym jak uniknąć konkretnego systemu init: Sekcja 5.6, "Aktualizacja instaluje nowy domyślny system init wydania Jessie".
Please refer to Section 5.6, "Upgrading installs the new default init system for Jessie" for how to avoid a particular init system.
Więcej informacji o tym jak uniknąć konkretnego systemu init: Sekcja 5.6, "Aktualizacja instaluje nowy domyślny system init wydania Jessie".
Please refer to Secțiune 5.6, "Upgrading installs the new default init system for Jessie" for how to avoid a particular init system.
Szczegółowy opis znanych problemów znajduje się w Sekcja 5.6, "Aktualizacja instaluje nowy domyślny system init wydania Jessie".
We have detailed known issues in Secțiune 5.6, "Upgrading installs the new default init system for Jessie".