Wiele inicjatyw rządowych wspiera rozwój otwartego systemu dla zasobów publicznych.
Many government initiatives support the development of an open system for public resources.
Obywatele brzydzą się wysokimi podatkami i żądają sprawiedliwszego systemu dla wszystkich.
Citizens abhor high taxes and demand a fairer system for everyone.
Wprowadzenie oddzielnego, zamkniętego systemu dla lotnictwa stanowi poważną propozycję.
A separate, closed scheme for aviation is a serious option.
Proszę podać szczegółowe informacje na temat dostępności systemu dla użytkowników zewnętrznych
Please provide details on the availability of the system to external users
Zdecydowaliśmy się na użycie systemu dla usprawnienia procesu zapisów i sprzedaży.
We decided to use Konfeo system to improve the process of registration and sale.
Politycy nie powinni bać się podważać systemu dla dobra obywateli.
Politicians should not be afraid to buck the system for the sake of the people.
Państwa celem jest stworzenie perfekcyjnego systemu dla każdego rodzaju architektury.
Your aim is to provide the perfect system for every kind of architecture.
Stracił szacunek do kolegów, którzy uciekali się do nadużywania systemu dla własnych korzyści.
He lost respect for peers who resorted to gaming the system for advantages.
Pacjenci zostali poinstruowani, aby korzystać z systemu dla osiągnięcia działania przeciwbólowego.
Patients were instructed to use the system for pain relief.
Wprowadziła zlecenie produkcyjne do systemu dla nadchodzących modeli rowerów.
She filed the production order in the system for the upcoming bicycle models.
Studium wykonalności powinno dotyczyć porównywalnego systemu dla silników lotniczych.
The feasibility study must focus on a comparable system for aircraft engines.
Planujemy wprowadzenie takiego samego systemu dla zakładów produkcyjnych.
We plan to implement the same system for the manufacturing unit.
Faktycznie potrzebujemy restrykcyjnego systemu dla sektora mleczarskiego.
The fact is we need a restrictive system for the dairy industry.