Sprawa jest głośna, może zrobią to pro bono.
With all this press, they might do it pro bono.
Ze względu na międzynarodową sławę, jaką przyniesie ten projekt mojej agencji, - powiedziałem, że zrobię to pro bono.
Well, because due to the international renown that this project will bring to my agency, - I said I'd do it pro bono.
Zrobię to pro bono dla kościoła.
I'd be doing this pro bono for the church.
Moja kancelaria robi to pro bono.
Robię to pro bono (za darmo).
To nie jest fakt, że zrobili to pro bono, ale dlatego, że byli tak mili ludzie, aby wziąć swój czas, aby pomóc nam.
It's not the fact that they did it pro bono but because they were such nice people to take their own time to help us.
Nazywamy to pro bono i nie mogę uwierzyć, że ktoś jest zmuszony sprzedać dom, żeby developerzy mogli w to miejsce przenieść centra handlowe.
we call it pro bono, and I don't believe anyone should be forced to sell their home so developers can put up shopping malls.
Chętnie zrobimy to pro bono.
We're happy to do it pro bono.
I robisz to pro bono.
And you're doing this pro bono.
Zrobiłem to pro bono.
I did it pro bono.
Robię to pro bono.
I'm doing it pro bono.
Robiłam to pro bono.
I was doing it pro bono.
Robię to pro bono.
I'm handling it pro bono.