Examples with "tutoriale w internecie" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W Internecie znajdziesz tutoriale, jak założyć konto w Google Gmail i Google Analytics.
On the Internet you will find tutorials on how to create an account in Google Gmail and Google Analytics.
Nauczyciel odpowiada na pytania dotyczące materiałów, klas i komentarze dotyczące pracy i organizuje i prowadzi tutoriale, twarzą w twarz lub w Internecie.
The tutor answers queries on the materials, grades and comments on your work and arranges and runs tutorials, face to face or online.
Z biegiem czasu jednak zdałam sobie sprawę, że jestem bardziej zainteresowana projektami tworzonymi przy użyciu programów graficznych niż rysunkiem odręcznym. Szukałam informacji w Internecie, czytałam, oglądałam tutoriale, wciąż się uczę!
Over time, however, I realised I was more interested in digital than freehand design so I began using graphics software, looking for information online, reading, watching tutorials: I never stopped!
Ona zawsze zapomina dodać podpis, gdy zamieszcza zdjęcia w internecie.
She always forgets to include a caption when posting pictures online.
Nagra piosenkę, którą napisał, i udostępni ją w internecie.
He will record the song he wrote and share it online.
Kierownik zmienił ton, gdy klienci zaczęli publicznie narzekać w internecie.
The manager changed his tune after customers started complaining publicly online.
Komentujący w internecie jechali po firmie za jej niestosowną kampanię reklamową.
Online commenters gave the company stick for its tone-deaf advertising campaign.
Oni jaraą się debatowaniem o polityce w internecie do późnej nocy.
They get off on debating politics online late into the night.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.