Download for Windows Premium
Publiciteit
tym... i

Vertaling van "tym... i" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
it and
it... and
that and
Ale myślałam o tym... i wiem czego chcę.
But I've been thinking about it and I know what I want.
Pijmy o tym... i nową przyjaźń.
Let's drink about it and a new friendship.
Zastanowię się nad tym... i powrócę do pani.
I will think about it... and get back to you.
Pomyśleliśmy o tym... i zasadniczo akceptujemy twoje żądania.
We thought about it... and we generally accept your demands.
Wiedziałeś o tym... i wciąż trzymałeś go zamkniętego w piwnicy.
You knew that and you still locked him away in the basement.
Pomyśl o tym... i teraz mi odpowiedz.
You think of that and now you give me your answer.
On wie o tym... i ty wiesz także.
He knows it... and you know it, too.
Rozmawialiśmy o tym... i jeśli nie chcecie grać, całkowicie zrozumiemy.
Listen, we talked about it... and if you don't want to play, we completely understand.
Posłuchajcie, rozmawialiśmy o tym... i jeśli nie chcecie grać, zrozumiemy.
Listen, we talked about it... and if you don't want to play, we completely understand.
To nie było śmieszne, popracujemy nad tym... i się poprawimy.
It wasn't funny, and we'll work on it and get back to you.
Powiedziałem jej o tym... i ona nie czuła się w ten sam sposób.
And I told her about it and she didn't feel the same way.
Rozmawialismy o tym... i jesli nie chcecie grac, calkowicie zrozumiemy.
All right, listen, we talked about it and if you don't want to play, we completely understand.
Rozmawialiśmy o tym... i jeśli nie chcecie grać, całkowicie zrozumiemy.
All right, listen, we talked about it... and if you don't want to play, we completely understand.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die tym... i bevatten

Synoniemen voor tym... i in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 86. Exact: 86. Verstreken tijd: 163 ms.