We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in the programme concerned
in any given programme
under the programme
in the scheme
in this programme
Ogólne wydatki administracyjne programu obejmujące wewnętrzne wydatki agencji wykonawczych i te związane z zarządzaniem winny być proporcjonalne do zadań przewidzianych w danym programie i podlegają decyzji władz budżetowych i ustawodawczych.
The overall administrative expenditure of the programme including internal and management expenditure for the executive agencies should be proportional to the tasks provided for in the programme concerned and shall be subject to the decision of the budgetary and legislative authorities.
Ogólne wydatki administracyjne programu powinny być proporcjonalne do zadań przewidzianych w danym programie i powinny wynosić około 10 % całkowitej kwoty budżetu przyznanego na program.
The overall administrative expenditure of the programme should be proportional to the tasks provided for in the programme concerned and, as an indication, should represent approximately 10 % of the total budget allocated to the programme.
Komisja jest upoważniona w imieniu Wspólnoty do określania szczegółowych zasad i warunków stosowanych odnośnie do udziału Republiki Albanii w danym programie, zwłaszcza w kwestii wpłacania składek finansowych.
The Commission is authorised to determine, on behalf of the Community, the specific terms and conditions applicable to the participation of Albania in any given programme, including the financial contribution payable.
Komisja jest upoważniona w imieniu Wspólnoty do określania szczegółowych zasad i warunków stosowanych odnośnie do udziału Serbii i Czarnogóry w danym programie, zwłaszcza w kwestii wpłacania składek finansowych.
The Commission is authorised to determine, on behalf of the Community, the specific terms and conditions applicable to the participation of Serbia and Montenegro in any given programme, including the financial contribution payable.
Całkowite wydatki administracyjne związane z programem, w tym wydatki wewnętrzne agencji wykonawczej i wydatki związane z jej zarządzaniem, powinny być proporcjonalne do zadań przewidzianych w danym programie i podlegają decyzji władz budżetowych i ustawodawczych.
The overall administrative expenditure of the programme including internal and management expenditure for the executive agency which it is proposed to set up, should be proportional to the activities undertaken under the programme and is subject to the decision of the budgetary and legislative authorities.
Całkowite wydatki administracyjne związane z programem, w tym planowane wydatki wewnętrzne agencji wykonawczej i wydatki związane z jej zarządzaniem, powinny być proporcjonalne do zadań przewidzianych w danym programie i podlegają decyzji władz budżetowych i ustawodawczych.
The overall administrative expenditure of the programme, including internal and management expenditure for the executive agency which it is proposed to set up, should be proportional to the activities undertaken under the programme and is subject to the decision of the budgetary and legislative authorities.
Ogólne wydatki administracyjne programu obejmujące wewnętrzne wydatki agencji wykonawczej i wydatki związane z zarządzaniem powinny być proporcjonalne do zadań przewidzianych w danym programie i są zależne od decyzji władz budżetowych i ustawodawczych.
The overall administrative expenditure of the programme including internal and management expenditure for the Executive Agency should be proportional to the tasks provided for in the programme concerned and shall be subject to the decision of the budgetary and legislative authorities.
Całkowite wydatki administracyjne związane z programem, w tym wydatki wewnętrzne agencji wykonawczej i wydatki związane z jej zarządzaniem, powinny być proporcjonalne do zadań przewidzianych w danym programie i podlegają decyzji władz budżetowych i ustawodawczych.
The overall administrative expenditure of the programme, including internal and management expenditure for the Executive Agency, should be proportional to the tasks provided for in the programme concerned and is subject to the decision of the budgetary and legislative authorities.
Ogólne wydatki administracyjne programu obejmujące wewnętrzne wydatki agencji wykonawczej i te związane z zarządzaniem winny być proporcjonalne do zadań przewidzianych w danym programie i podlegają decyzji władz budżetowych i ustawodawczych.
The overall administrative expenditure of the programme including internal and management expenditure for the Executive Agency should be proportional to the tasks provided for in the programme concerned and is subject to the decision of the budgetary and legislative authorities.
Ogólne wydatki administracyjne programu, w tym koszty wewnętrzne i zarządzania Agencji Wykonawczej, powinny być proporcjonalne do zadań przewidzianych w danym programie i powinny podlegać decyzji władz budżetowych i legislacyjnych.
The overall administrative expenditure of the programme including internal and management expenditure on the Executive Agency should be proportionate to the tasks provided for in the programme concerned and should be subject to the decision of the budgetary and legislative authorities.
Ogólne wydatki administracyjne programu, w tym koszty wewnętrzne i zarządzania Agencji Wykonawczej, powinny być proporcjonalne do zadań przewidzianych w danym programie i podlegają decyzji władz budżetowych i legislacyjnych.
The overall administrative expenditure of the programme including internal and management expenditure for the Executive Agency should be proportional to the tasks provided for in the programme concerned and is subject to the decision of the budgetary and legislative authorities.
Całkowite wydatki administracyjne związane z programem szczegółowym, w tym wydatki wewnętrzne Wspólnego Centrum Badawczego i wydatki związane z jego zarządzaniem, powinny być proporcjonalne do działań przewidzianych w danym programie i podlegają decyzji władz budżetowych i ustawodawczych.
The overall administrative expenditure of the Specific Programme, including internal and management expenditure for the Joint Research Centre, should be proportional to the actions established under the programme and is subject to the decision of the budgetary and legislative authorities.
Komisja jest upoważniona w imieniu Wspólnoty do określania szczegółowych zasad i warunków stosowanych odnośnie do udziału Bośni i Hercegowiny w danym programie, zwłaszcza w kwestii wpłacania składek finansowych.
The Commission is authorised to determine, on behalf of the Community, the specific terms and conditions applicable to the participation of Bosnia and Herzegovina in any given programme, including the financial contribution payable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.