We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Procedura zmiany hasła dowolnego użytkownika w systemie linux
Procedure for changing the password of any user in linux
W systemie Linux część tych ustawień możesz zmienić za pomocą poleceń.
On Linux, you can change some of these settings using commands.
W systemie Linux aplikacja działa jako serwer/ demon w tle.
On Linux, the application runs as a server/daemon, in the background.
Wtedy tak naprawdę powstała większość narzędzi używana dziś w systemie Linux.
Then, it was created most of today tools in Linux.
Wsparcie dla H. w systemie Linux jeśli zainstalowana jest wtyczka gstreamer
Support for H. on Linux if the appropriate gstreamer plug-ins are installed
Oto lista podstawowych poleceń i narzędzi sieciowych w systemie Linux
Here is the list of basic networking commands and tools on Linux
Jeśli chcesz utworzyć plik wsadowy w systemie Linux za pomocą wiersza polecenia, aplikacje do pracy z dokumentami tekstowymi ci nie pasują.
If you want to create a batch file in Linux using command line applications to work with text documents is not recommended.
Ramowy program praktyki obejmuje część edukacyjną, podczas której praktykanci będą poznawać zaawansowane metody zarządzania siecią komputerową, w tym kwestie zabezpieczeń i kontroli dostępu, a także problemy konfiguracyjne w systemie Linux.
This internship program includes an educational section during which the interns will learn advanced methods of computer network management, including security and access control as well as configuration tasks in Linux.
Wymienione narzędzia są tylko niewielką część narzędzi sieciowych, które są dostępne w systemie Linux.
mentioned tools are only small part of networking tools that is available on Linux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.