Jego podejście do wyzwań z wigorem stanowiło silny przykład dla kolegów.
His heartiness in tackling challenges set a powerful example for his colleagues.
Śpiewała z takim wigorem, że zachwyciła publiczność przez cały koncert.
She sang with a heartiness that captivated the audience throughout the concert.
Czując przypływ energii, zabrała się za trening z zapałem i wigorem.
Feeling charged up, she tackled her workout with enthusiasm and vigor.
Podchodził do życia z wigorem, który inspirował innych do udziału w jego przygodach.
He approached life with a heartiness that inspired others to join in his adventures.
Podchodziła do nauki z zapałem, zagłębiając się w tematy z entuzjazmem i wigorem.
She approached her studies con brio, diving into topics with enthusiasm and vigor.
Żywiołowość w przywództwie może zachęcić zespoły do stawiania czoła wyzwaniom z entuzjazmem i wigorem.
Sportiness in leadership can encourage teams to embrace challenges with enthusiasm and vigor.
Obiad celebracyjny był naznaczony wigorem, gdy przyjaciele dzielili się opowieściami i śmiechem.
The dinner celebration was marked by heartiness, as friends shared stories and laughter.
Dzieci bawiły się z takim wigorem, że ich śmiech niósł się przez park.
The children played with such heartiness that their laughter echoed through the park.
Po deszczu drozd śpiewak zaśpiewał z większym wigorem, witając świeży dzień.
After the rain, a song thrush sang with increased vigor, celebrating the fresh day.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.