Wiele projektów powstaje, by wspierać rodziny każdego wojaka.
Many projects are initiated to support the families of each jawan.
Wyposażenie wojaka może ważyć ponad sto funtów podczas długich patroli.
A grunt's equipment can weigh over a hundred pounds during long patrols.
Program treningowy dla wojaka jest fizycznie wymagający, ale niezbędny do przetrwania.
The training program for a grunt is physically demanding but essential for survival.
Zaangażowanie każdego wojaka jest kluczowe dla sukcesu każdej operacji wojskowej.
Each grunt's dedication is vital for the success of any military operation.
Historia wojaka może motywować innych do odważnego dążenia do swoich marzeń.
A jawan's story can motivate others to pursue their dreams fearlessly.
Dyscyplina i współpraca wojaka czyniły z nich silną siłę na polu bitwy.
The grunt's discipline and teamwork made them a formidable force on the battlefield.
Publiczność uwielbiała postać pyszałkowatego wojaka, uważając jego arogancję za zabawną.
The audience loved the miles gloriosus character, finding his arrogance amusing.
Dzieci uwielbiają wypatrywać wojaka podczas spacerów przyrodniczych w lesie deszczowym.
Children love to spot the troupial during their nature walks in the rainforest.
Barwy wojaka rozświetlają krajobraz wszędzie tam, gdzie występuje on w naturze.
The troupial's colors brighten the landscape wherever it is found in the wild.
W mgle wojny najjaśniej świeci hart ducha każdego wojaka, stawiającego czoła przeciwnościom.
In the fog of war, the grit of each grunt shines brightest against adversity.
Charakterystyczny śpiew wojaka można usłyszeć wczesnym rankiem w pobliżu rzeki.
You can hear the troupial's unique call early in the morning near the river.
Nasz przewodnik wskazał na wojaka siedzącego wysoko na palmie.
Our guide pointed out a troupial perched high in the palm tree.
Teraz musze odstawic tego wojaka do koszar.
Now I need to get that soldier back to the barracks.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.