Rzecz o językach i formach ich zapisu. wyd.
About languages and forms of writing] ed.
Urzędowy wykaz nazw państw i terytoriów niesamodzielnych (wyd. 5, 2019)
Official list of names of countries and non-self-governing territories) 5 ed., 2019
W rzeczywistości swoboda projektu pozwala na doskonalenie typowego kształtu liścia w dwóch ostatnich stopniach turbiny (piąty i szósty, wyd.
In fact, the freedom of the design allows you to perfect the typical leaf shape in the last two stages of the turbine (fifth and sixth, ed.
Zmierzyć i zapisać pobór mocy nieobciążonego źródła prądu stałego zgodnie z normą IEC 62301 wyd.
Measure and record the unloaded dc source power (PS) according to IEC 62301 Ed.
Każdy wkład ogniwa paliwowego musi być oznaczony certyfikatem producenta potwierdzającym zgodność z normą IEC PAS 62282-6-1 wyd.
Each fuel cell cartridge must be marked with a manufacturer's certification that it conforms to IEC PAS 62282-6-1 Ed.
h. współpraca ogniw paliwowych i zintegrowanych baterii w urządzeniu musi być zgodna z normą IEC PAS 62282-6-1 wyd.
h. interaction between fuel cells and integrated batteries in a device must conform to IEC PAS 62282-6-1 Ed.
W swojej książce "Więcej solidarności między kapitałem a pracą" (wyd.
In his book "For more solidarity between capital and labor" (ed.
e. każdy system ogniwa paliwowego musi być zgodny z normą IEC PAS 62282-6-1 wyd.
e. each fuel cell system must conform to IEC PAS 62282-6-1 Ed.
b. wkłady ogniw paliwowych muszą być zgodne z normą IEC PAS 62282-6-1 wyd.
b. fuel cell cartridges must comply with IEC PAS 62282-6-1 Ed.
Pismo artystyczne "TUBA", nr 08/2014, wyd.
Art magazine "TUBA", issue 08/2014, ed.
W ten sposób, już dzisiaj osiągają one wymaganą sprawność IE4 wg IEC/CD 60034-30 wyd.
This means that they meet the requirements of efficiency level IE4 to IEC/CD 60034-30 Ed.
Art. Riggs, "Masaż tkanek głębokich", wyd.
Riggs, "deep tissue massage", ed.
Do zadań kinezyterapii należy więc przywrócenie pełnej sprawności fizycznej, jeśli to jest możliwe w danym schorzeniu, lub maksymalnej sprawności fizycznej w przypadkach schorzeń przewlekłych i pozostawiających pewne zmiany nieodwracalne (Kazimiera Milanowska Kinezyterapia , wyd.
The tasks of physiotherapy so you should return to full fitness, if this is possible in a given ailment, or the maximum physical fitness in cases of chronic diseases and leaving some changes irreversible (Kazimiera Milanowska Kinezytherapy , ed.