Download for Windows Premium
Publiciteit
ADR
Geflecteerde vorm van adra
REL ADR
effets indésirables
EI
règlement extrajudiciaire des litiges
REF
EIM
MARL
TMD
organes extrajudiciaires
Obowiązek ten będzie działał jako zachęta do częstszego korzystania z ADR przez przedsiębiorców.
Cette obligation incitera les professionnels à utiliser le REL plus fréquemment.
Postępowania ADR powinny być raczej nieodpłatne dla konsumenta.
Les procédures de REL devraient de préférence être gratuites pour le consommateur.
Podmioty ADR powinny być dostępne i przejrzyste.
Les entités de REL devraient être accessibles et transparentes.
Podmioty ADR nie powinny być zobligowane do korzystania z narzędzia rozpatrywania spraw.
Les entités de REL ne devraient pas être tenues de recourir à l'outil de gestion des affaires.
Ponadto niedobór szczegółowych informacji stanowi dla konsumentów istotną przeszkodę w korzystaniu z ADR.
En outre, le manque d'informations détaillées entrave considérablement l'utilisation du REL par les consommateurs.
Będą również publikować regularne sprawozdania o rozwoju i działaniu podmiotów ADR.
En outre, elles publieront régulièrement des rapports sur l'évolution et le fonctionnement des organes de REL.
język lub języki, w których postępowanie ADR może być prowadzone
la ou les langues dans lesquelles la procédure de REL peut se dérouler
procedura ADR jest nieodpłatna lub wiąże się z umiarkowanymi kosztami dla konsumentów
la procédure de REL est gratuite ou peu onéreuse pour les consommateurs
Podmioty ADR powinny także skutecznie rozpatrywać spory transgraniczne.
Il est également nécessaire que les organes de REL traitent efficacement les litiges transfrontaliers.
Stwierdzono cztery główne problemy ograniczające skuteczność ADR.
L'analyse a révélé quatre lacunes importantes qui nuisent à l'efficacité du REL.
Powinna ona umożliwiać przekazywanie skargi podmiotowi ADR właściwemu w kwestiach dotyczących danego sporu.
Elle devrait transmettre les plaintes à une entité de REL compétente pour traiter le litige.
Informacje, które ma przedłożyć strona skarżąca, muszą być wystarczające do ustalenia właściwego podmiotu ADR.
Les informations transmises par le réclamant suffisent à déterminer l'organe de REL.
W przypadku złożonych sporów podmiot ADR może przedłużyć ten termin
L'organe de REL peut prolonger ce délai en cas de litiges complexes
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ADR in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 940. Exact: 940. Verstreken tijd: 51 ms.